Примеры употребления "дорожный трейлер" в русском

<>
Дорожный налог в размере 1,53 рубля за километр (15 апреля поднятый до 1,93 рубля) был введен для грузовиков в ноябре 2015 года как новый источник государственных доходов. The road tax of 1.53 rubles per kilometer (raised to 1.93 rubles on April 15) was levied on long-haul trucks in November of 2015 as a source of new state revenue.
Теперь вы сможете, например, создать трейлер и настроить разделы канала. After you've enabled channel customization, follow the instructions to create a channel trailer for new visitors and create channel sections to customize the layout on your channel.
Если ты не против быть похожей на оранжевый дорожный конус, то отлично. Well, if you don't mind looking like an orange traffic cone, great.
Как изменить или удалить трейлер Change or remove the channel trailer
Марк, мы не в мультике "Дорожный Бегун". Mark, we're not in Road Runner.
Нажмите кнопку Трейлер канала. Click on Channel trailer.
Дорожный просвет как у легкого грузовика, серебристые сколы. Ground clearance for a light truck, silver paint chips.
Если вы хотите привлечь на свой канал новых подписчиков, добавьте на него трейлер – короткое видео о том, какой вы предлагаете контент. Его будут видеть все зрители, не подписанные на ваш канал. You can have a video trailer show to all unsubscribed visitors to your channel. Your channel trailer is like a movie trailer - use it as a way to offer a preview of your channel's offerings so viewers will want to subscribe.
Брик, это не мультик "Дорожный бегун". Brick, this isn't a road runner cartoon.
Она позволяет добавить трейлер канала, рекомендовать контент подписчикам, а также распределить ролики и плейлисты по разделам. You can add a channel trailer, suggest content for your subscribers, and organize all your videos and playlists into sections.
Да, ты зацепился за дорожный световозвращатель, приятель. Yeah, you got hooked up on a cat's eye, mate.
Обычно трейлер проигрывается без рекламы. Исключение составляют случаи, когда в нем есть чужой контент. By default, ads won't appear when the trailer is playing on the channel page in the trailer spot (unless the video you've chosen contains third-party claimed content).
Он же Дорожный Надсмотрщик. He's the Travel Supervisor.
Перейдите на вкладку "Для новых зрителей", наведите курсор на трейлер и нажмите на значок справа от названия видео. Hover over your channel name and click the edit icon.
Куагмайр примчится сюда как Дорожный Бегун. Quagmire will show up like the Road Runner.
Создайте трейлер канала или тизер с рекламой предстоящей трансляции. Create a channel trailer or teaser video to promote the event.
Технически, это не "Бог Дорожных Приключений" это дорожный надсмотрщик. It's not technically "road trip god" It's travel supervisor.
Примечание. Трейлер видят только пользователи, которые не подписаны на ваш канал. Note: If the visitor to your channel is already subscribed to your channel, they won't see your trailer.
Последний день поездки сюда, должен закончиться кувырком через довольно милый дорожный разрыв. Last day of the trip here, ended up rolling across this pretty sweet road gap.
Как создать привлекательный трейлер канала: узнайте, как произвести на новых зрителей яркое впечатление. Hook them with your channel trailer: Give your channel a proper introduction.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!