Примеры употребления "дорожный закон" в русском

<>
Дорожный налог в размере 1,53 рубля за километр (15 апреля поднятый до 1,93 рубля) был введен для грузовиков в ноябре 2015 года как новый источник государственных доходов. The road tax of 1.53 rubles per kilometer (raised to 1.93 rubles on April 15) was levied on long-haul trucks in November of 2015 as a source of new state revenue.
Они хотят изменить закон. They want to change the law.
Если ты не против быть похожей на оранжевый дорожный конус, то отлично. Well, if you don't mind looking like an orange traffic cone, great.
Закон один для всех. The law is equal for all.
Марк, мы не в мультике "Дорожный Бегун". Mark, we're not in Road Runner.
Этот закон не применяется в Японии. This law does not apply in Japan.
Дорожный просвет как у легкого грузовика, серебристые сколы. Ground clearance for a light truck, silver paint chips.
Новый закон внесёт важные изменения в образовательную систему. The new law will bring about important changes in the educational system.
Брик, это не мультик "Дорожный бегун". Brick, this isn't a road runner cartoon.
Это закон. That's the law.
Да, ты зацепился за дорожный световозвращатель, приятель. Yeah, you got hooked up on a cat's eye, mate.
Люди, которые нарушают закон, подлежат наказанию. People who break the law are punished.
Он же Дорожный Надсмотрщик. He's the Travel Supervisor.
Это закон джунглей. This is the law of the jungle.
Куагмайр примчится сюда как Дорожный Бегун. Quagmire will show up like the Road Runner.
Закон был приведён в исполнение немедленно. The law was enforced immediately.
Технически, это не "Бог Дорожных Приключений" это дорожный надсмотрщик. It's not technically "road trip god" It's travel supervisor.
Этот закон касается всех. This law applies to everybody.
Последний день поездки сюда, должен закончиться кувырком через довольно милый дорожный разрыв. Last day of the trip here, ended up rolling across this pretty sweet road gap.
Мы должны соблюдать закон. We must keep the law.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!