Примеры употребления "дорожной карты" в русском

<>
Переводы: все573 road map490 roadmap80 другие переводы3
Это карман для дорожной карты в двери водителя, Гита, а не коробка для всякой всячины. That's a map pocket in the driver's door, Gita, not a pick and mix box.
Мы полностью согласны с позицией «четверки» и призываем все стороны выполнить требования «дорожной карты» в целях возобновления мирного процесса. We fully agree with the Quartet's position and call on the parties to abide by its provisions in order to put the peace process back on track.
В апреле 2009 года Армению посетила передовая группа ЕЭК ООН, в задачу которой входили сбор информации о ходе подготовки стратегии в области старения и согласование вопросов, связанных с подготовкой " дорожной карты ". A UNECE pre-mission to Armenia took place in April 2009 to collect information about the status of development of the ageing strategy and to agree upon project implementation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!