Примеры употребления "дополнительное пространство" в русском

<>
Переводы: все24 extra space5 additional space2 другие переводы17
Дополнительное пространство в интернет-хранилище Extra online storage
Дополнительное пространство имен IP центра обработки данных. Secondary datacenter IP namespace
Купленное дополнительное пространство Google Диска не подлежит возврату. Google Drive storage plan purchases are non-refundable.
Дополнительное пространство имен для восстановления размещения Outlook Web Access. Secondary Outlook Web Access failback namespace
Войдите в аккаунт Google, для которого было приобретено дополнительное пространство. Sign into the Google Account for which you purchased storage.
Чтобы уточнить объем оставшегося места или получить дополнительное пространство, перейдите на страницу хранилища. To see how much space you have remaining or get more storage, go to the Storage page.
Дополнительное пространство имен для клиентского доступа через RPC, которое нужно центру обработки данных. Secondary datacenter RPC Client Access namespace
OneDrive предоставляет вам бесплатное хранилище, но при необходимости вы можете приобрести дополнительное пространство. You get free storage with OneDrive and can buy more storage if you need it.
Затем можно применить нужный стиль интервалов между абзацами, не добавляя дополнительное пространство между строками адреса. You can then apply the paragraph spacing style that you want without adding space between the lines of the address.
В зависимости от настройки маршрутизации почты также может потребоваться дополнительное пространство имен для маршрутизации по протоколу SMTP. Depending on how you configure your mail routing, you might also need an additional namespace for SMTP routing.
Чтобы решить эту проблему, можно сохранить некоторые файлы в другом месте или приобрести дополнительное пространство для хранения данных. To fix this, you can save some of your files elsewhere or buy more storage.
Если у вас недостаточно места в OneDrive, вы можете приобрести дополнительное пространство или удалить некоторые файлы и папки. If you don't have enough space on your OneDrive, you can buy more storage, or delete some files and folders.
OneDrive предоставляет вам бесплатное хранилище, но при необходимости вы можете приобрести дополнительное пространство — перейдите на страницу с планами OneDrive. You get free storage with OneDrive and can buy more storage if you need it - go to OneDrive Plans.
Дополнительное пространство применяется к учетной записи OneDrive, связанной с учетной записью Майкрософт, которую вы использовали при оформлении подписки на Office 365. The additional storage is applied to the OneDrive account that is linked to the Microsoft account used to create the Office 365 subscription.
В этом разделе можно проверить, сколько места доступно в хранилище Google Диска, купить дополнительное пространство, а также изменить параметры аккаунта и удалить отдельные сервисы Google. To manage and review your Google Account preferences like your Google Drive Storage, tap Account preferences. You can also delete individual Google services here.
Идея в том, что со временем эта мера приведёт к росту кривой всех процентных ставок на два процентных пункта, тем самым, создавая дополнительное пространство для их снижения. The idea is that this would eventually raise the profile of all interest rates by two percentage points, thereby leaving that much extra room to cut.
По мнению нескольких делегаций, вопрос о пространстве для маневра в политике в случае правительств развивающихся стран вновь приобрел актуальность в свете опыта некоторых крупных развитых стран, правительства которых создали дополнительное пространство для маневра в политике в попытке предотвратить полный обвал национальных финансовых систем. Several delegations suggested that the issue of policy space for developing country Governments had acquired renewed pertinence in the light of the experience of some of the major developed countries, where Governments had created additional policy space in an effort to prevent the entire collapse of their national financial systems.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!