Примеры употребления "донорскими" в русском

<>
Переводы: все260 donor249 donated6 другие переводы5
Торговля донорскими органами и незаконные операции по их пересадке стали неотъемлемой частью медицинской практики во всем мире. Organ trafficking and illicit transplant surgeries have infiltrated global medical practice.
Многие бывшие доноры сами становятся «охотниками за почками», поскольку руководители криминальных группировок вовлекают их в свои сети незаконной торговли донорскими органами. Many of the “kidney hunters” are former sellers, recruited by crime bosses into the tight web of transplant trafficking schemes.
Чтобы осуществлять незаконную и тайную торговлю почками, нужны криминальные группировки торговцев донорскими органами, которые наживаются на охоте за телами очень больных и очень бедных людей. Illegal, clandestine kidney transplants depend on criminal networks of human traffickers preying on the bodies of both the desperately sick and poor.
В 2008 году в атмосфере всеобщего отрицания начали происходить изменения, когда Общество трансплантологии и Международное общество нефрологии провело важную конференцию, которая признала торговлю донорскими органами реальным фактом действительности. In 2008, the climate of denial began to change when The Transplantation Society) and the International Society of Nephrology), held a major summit which acknowledged organ trafficking as a reality.
В данную систему входит целая сеть торговцев донорскими органами, включающая мобильных хирургов, посредников, пациентов и продавцов, которые собираются для проведения тайных операций. Зачастую такие сделки заключаются под угрозой применения насилия, которое на самом деле применяется в случае необходимости. The trade involves a network of human traffickers including mobile surgeons, brokers, patients, and sellers who meet for clandestine surgeries involving cut-throat deals that are enforced with violence, if needed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!