Примеры употребления "дона" в русском с переводом "don"

<>
Дона Дрейпера нет в городе. Out of town, don draper.
Это точно часы Дона Нормана. This is a clear Don Norman watch.
Кто заказывал дешевого Дона Дрейпера? Who ordered the discount Don Draper?
Вера Дона Восседающего Тано сильна. Don Sitting Tano's faith is great.
Слушай, я знаю Дона Шипли. Look, I know Don Shipley.
Космо - лучший друг Дона Локвуда. Cosmo is Don's best friend.
Давайте не будем говорить за Дона. Let's not speak for Don.
Тебя, Джима Катлера, Дона Дрейпера и Теда Чау. You, Jim Cutler, Don Draper, and Ted Chaough.
У Дона Саламанка был племянник по имени Туко. Don Salamanca had a nephew named Tuco.
Мне пригласить их на "Обеденный спектакль Дона Дрейпера"? Shall I invite them to "Don Draper Dinner Theater"?
Лучших сынов Тихого Дона поклали вы в зту яму. They were the finest sons of the Don that you have put in that hole.
Отбываешь 25 лет за соучастие в убийстве Дона Ламберта. You take 25 years for your part in the murder of Don Lambert.
Лу, первым делом, ты никогда не видел Дона в ударе. Lou, first of all, you've never seen Don at his best.
Я люблю этот блейзер почти так же, как Робин любит Дона. I love that blazer almost as much as Robin loves Don.
Седьмые - Ненормальный Пол и Энди Андерсон против Здоровяка Джима и Папы Дона. Seven, Paul Enormous and Andy Anderson versus Jim Powers and Papa Don.
Ты не знаешь крадущегося Со Ён Чона и спотыкающегося Ли Ги Дона? Don't you know sneaky Seo Yeong Chun and stumpy Lee Gi Dong?
Правительство Дона благодарит вас за выказанное вами высокое мужество и просит принять сочувствие. The Don Government thanks you for your display of valour and expresses its sympathy.
Давайте войдём и спросим Дона Джеффриса может, он пустит шляпу по кругу ради благого дела. Let's go in and ask Don Jeffries if he wants to pass the hat for a worthy cause.
Я собираюсь продолжить, и заставить Дона Дрейпера ждать, потому что Бог знает, что мы все его ждем. I'm gonna keep going on and make Don Draper wait, because God knows we've all waited for him.
Церковная программа начала осуществляться после рукоположения дона Алберту Рикарду в сан епископа Дили 2 мая 2004 года. The Church's programme was launched at the ordination of Don Alberto Ricardo as bishop of Dili on 2 May 2004.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!