Примеры употребления "дональд" в русском

<>
Дональд Блайт разрабатывает законодательный акт. We have Donald blythe drafting the legislation.
Дональд Трамп и мир недоверия Donald Trump and a World of Distrust
Дональд Трамп и человек Давоса Donald Trump Meets Davos Man
Дональд Трамп и чувство силы Donald Trump and the Sense of Power
Основной фактор — это Дональд Трамп. The elephant in the room is Donald Trump.
Мистер Дональд Мерсер - донор органов. Mr. Donald Mercer is an organ donor.
Дональд Рамсфелд и "умная сила" Donald Rumsfeld and Smart Power
Откуда у вас слиток золота, Дональд? Where'd you get the gold bars from, donald?
Дональд Трамп и новый экономический порядок Donald Trump and the New Economic Order
"полковник" Стив Кроппер, "утенок" Дональд Данн. Steve "The Colonel" Cropper, Donald "Duck" Dunn.
«Америка прежде всего», – трубит Дональд Трамп. “America first,” thumps Donald Trump.
Вице-президент Соединенных Штатов, Дональд Блайт. The Vice President of the United States, Donald Blythe.
Дональд Трамп против мира на Ближнем Востоке Donald Trump Versus Mideast Peace
Дональд Блайт и новый законопроект Дональда Блайта. Donald blythe and Donald Blythe's new draft.
К ним присоединился президент США Дональд Трамп. They will be joined by US President Donald J. Trump.
Дональд Трамп и ослабление мягкой силы США Donald Trump and the Decline of US Soft Power
Преемник Дуна, Дональд Цанг, был выбран неохотно. Tung’s successor, Donald Tsang, was chosen reluctantly.
Президент США Дональд Трамп готовится совершить политическую ошибку. US President Donald Trump is about to make a policy mistake.
«Дональд Туск нарушает элементарные принципы Евросоюза», – сказал он. Donald Tusk is violating the elementary principles of the European Union,” he said.
Однажды Дональд Трамп станет для США вчерашним днем. One day, the US will turn the page on Donald Trump.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!