Примеры употребления "домик" в русском с переводом "house"

<>
Не хочу отдавать Мадлен домик. I don't want to give the doll house to Madeline.
Пляжный домик, 48 акров, Саутгемптон. The beach house, 48 acres, Southampton.
Вы можете переехать в гостевой домик. You can move into the guest house.
Он построил Адриану домик в лесу. He built Adrian a tree house in the woods.
Не ставь на кон пляжный домик. Do not bet the beach house.
Как домик колдуньи без блинной крыши. Like the house of the witch without the pancake roof.
Я хочу кукольный домик и бассейн. I want a doll house and a swimming pool.
А что это за кукольный домик? Whose doll house is this?
Они пригласили меня в свой каменный домик. They invited me into their little stone house.
Домик из имбирных коврижек тут же исчез. And the gingerbread house faded away.
Не твой отец проехал через гостевой домик? Didn't your Dad drive through the guest house?
Как только вы сделали это, получился домик. And once you make these, you make a little house.
Очаровательный гостевой домик, владелец которого друг Ласалля. Adorable little guest house owned by a friend of Lasalle's.
Стайлз и Малия поехали в домик на озере. Stiles and Malia are headed to the lake house.
В следующем году я собираюсь построить гостевой домик. Next year I'll expect to build a guest house.
Итак, вы приглашены в гостевой домик сегодня вечером? So, are we invited to the guest house tonight?
Ну, я отсюда сразу отправляюсь в семейный пляжный домик. Uh, well, I'm leaving straight from here to head to my family beach house.
Передай Симону, что жду его, чтобы построить деревянный домик. Tell Simon I'm waiting for him to build a tree house.
Барт, ты всегда можешь прийти в мой домик не дереве. Bart, you know you're always welcome to come stay in my tree house.
Я тут подумала может я поеду в свой сельский домик. I was thinking maybe I'd go to the country house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!