Примеры употребления "доменных" в русском

<>
Переводы: все249 domain213 другие переводы36
Добавление и обновляйте доменных имен. Add or update domain names.
Служба доменных имен (DNS) запущена. Domain Name System (DNS) must be running.
Приобретение домена у другого регистратора доменных имен Buy a domain from another domain registrar
Они хотят убрать их из системы доменных имён. They want to take them out of the domain name system.
(Это действие не требуется, если ваш регистратор доменных имен — GoDaddy). (You don't have to do this step if your domain registrar is GoDaddy.)
После создания записи необходимо обновить ее у регистратора доменных имен. Once you have formed your record, you need to update the record at your domain registrar.
Добавьте запись CNAME в настройки DNS у своего регистратора доменных имен. Add a CNAME record to your DNS settings at your domain registrar.
Exchange 2016 поддерживает следующие пространства имен для службы доменных имен (DNS): Exchange 2016 supports the following domain name system (DNS) namespaces:
В ваших локальных доменных службах Active Directory (AD DS) есть несколько лесов. You have multiple forests in your on-premises Active Directory Domain Services (AD DS).
Создание учетных данных альтернативной учетной записи службы в доменных службах Active Directory Create the alternate service account credential in Active Directory Domain Services
Существует разногласие между настройками полных доменных имен в Active Directory и в метабазе There is a discrepancy with the fully-qualified domain name setting between the Active Directory and metabase
Для настройки служб вам необходимо обновить некоторые записи узла DNS или регистратора доменных имен. To set up services, you have to update some records at your DNS host or domain registrar.
Результат, возвращаемый службой DNS, — имя домена, зарегистрированное центром доменных имен для данного IP-адреса. The result that's returned by DNS is the domain name that's registered by using the domain naming authority for that IP address.
Следуйте пошаговому руководству по обновлению записей инфраструктуры политики отправителей (TXT) для своего регистратора доменных имен. Use the step-by-step instructions for updating SPF (TXT) records for your domain registrar.
Доступны пошаговые инструкции для обновления таких записей на веб-сайтах различных популярных регистраторов доменных имен. Step-by-step instructions for updating SPF (TXT) records at a variety of popular domain registrars is available.
Среди защищенных протоколов должны быть TCP/IP, различные стандарты, система доменных имен (DNS) и протоколы маршрутизации. Among the protected elements would be TCP/IP protocol suites, various standards, the domain name system (DNS), and routing protocols.
Прежде всего проверьте, что вы обновили записи службы доменных имен (DNS) в соответствии с этим изменением. First, ensure that you have modified the Domain Name Service (DNS) records to reflect the change.
Для служб, установленных на одном сервере, может требоваться настройка нескольких полных доменных имен (FQDN) для этого сервера. The services that are installed on a single server may require that you configure multiple fully qualified domain names (FQDNs) for the server.
На этом шаге вы получите код (запись типа TXT), который нужно ввести на сайте регистратора доменных имен. In this step, the wizard gives you a code - called a TXT value - that you enter at your domain registrar.
Программа установки Exchange 2007 требует, чтобы для локального компьютера был определен допустимый суффикс системы доменных имен (DNS). Exchange 2007 setup requires that the local computer have a valid Domain Name System (DNS) suffix set.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!