Примеры употребления "должностям" в русском с переводом "position"

<>
Новая строка добавится к должностям. The new line will be added to the positions.
Выберите процесс бюджетного планирования, который будет назначен должностям. Select the budget planning process to assign the positions to.
Можно ли назначить подрядчика должностям в нескольких компаниях? Can a contractor be assigned to positions in multiple companies?
Назначить значения по умолчанию должностям для управления стандартными настройками работника. Assign default values to positions, so that you can control the standard worker settings.
Автоматически назначьте значения по умолчанию должностям работников для управления стандартными настройками работника. Automatically assign default values to workers’ positions, so that you can control the standard worker settings.
После создания элементов бюджетных затрат, требуемых в организации, их можно назначить прогнозируемым должностям. After you create the budget cost elements that your organization requires, you can assign the budget cost elements to forecast positions.
В этих полях содержатся сведения о том, когда увеличивается зарплата по должностям, назначенным группе компенсации. These fields provide information about when increases are awarded to positions that are assigned to the compensation group:
Менеджер бюджета должен создать процессы бюджетного планирования и сценарии бюджетного плана, которые будут назначены должностям. The budget manager must create the budget planning processes and budget plan scenarios that you assign the positions to.
Можно обязать работников использовать процесс "Действия" для создания и редактирования должностей, чтобы отслеживать деятельность по должностям. You can require that workers use an Actions process to create and edit positions, so that you can track position activity.
Введите описание, например Почасовой помощник администратора, чтобы пользователям было проще делать выбор при назначении групп компенсации должностям. Enter a description, such as Hourly administrative assistant, to help users make the appropriate selection when they assign compensation groups to positions.
Можно назначить работников по нескольким должностям, но только один работник может быть назначен на одну должность одновременно. You can assign workers to multiple positions, but only one worker can be assigned to a position at the same time.
Введите дополнительные сведения, которые помогут пользователям при выборе элемента бюджетных затрат в процессе назначения элементов бюджетных затрат должностям. Enter additional information to help users if they are not sure which budget cost element to select when they assign budget cost elements to positions.
Повторяйте эти шаги до тех пор, пока не будут указаны все элементы затрат по должностям, назначенным этой группе. Repeat these steps until you have listed all the cost elements that positions assigned to this group typically receive.
Обязательно введите все коды причин, которые будут использоваться в связи с действиями персонала, имеющими отношение к должностям и работникам. Be sure to enter all the reason codes that you want to offer for both position- and worker-related personnel actions.
Дата повышения — если в предыдущем поле выбрано значение Общая дата, введите дату повышения зарплаты по должностям в этой группе компенсации. Date of increase – If you selected Common date in the previous field, enter the date that positions in this compensation group will receive an increase.
Но в условиях исчезновения карьерных лестниц к высоким должностям недовольство нового поколения молодых, способных и амбициозных россиян будет лишь нарастать. But with fewer and fewer career paths to top positions, resentment among a generation of young, able, and ambitious Russians will only continue to fester.
Каждый элемент бюджетных затрат можно назначить нескольким должностям, и он может содержать дополнительные сведения, такие как юридическое лицо и счет ГК. Each budget cost element can be assigned to multiple positions and can include detailed information, such as the legal entity and the main account to use.
После того, как будут введены все сведения по должностям, выберите должность в форме Проекты по массовому набору сотрудников и нажмите кнопку Прием на работу. When you have entered all of the position details, select the position in the Mass hire projects form, and then click Hire.
Можно назначить отдельные элементы бюджетных затрат нескольким прогнозируемым должностям вместо того, чтобы назначить их группе компенсации или добавлять вручную индивидуально для каждой прогнозируемой должности. You can assign individual budget cost elements to multiple forecast positions instead of assigning them to a compensation group or manually adding them individually to each forecast position.
Хотя прогнозируемым должностям можно назначить отдельные элементы бюджетных затрат, можно упростить процесс, сгруппировав элементы бюджетных затрат для должностей с одинаковыми значениями оплаты и льгот. Although you can assign individual budget cost elements to forecast positions, it might be more efficient to group budget cost elements for positions that receive similar pay and benefits.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!