Примеры употребления "долгосрочным трендом" в русском

<>
Ясный прорыв выше уровня 120,00 (R2) будет шагом, который убедит меня в том, что пара продолжает движение в соответствии с долгосрочным трендом на повышение. A clear break above the round figure of 120.00 (R2) would be the move that would convince me that the pair is resuming the longer-term uptrend.
Но это разъяснение не учитывает различия между долгосрочным трендом изменения долга к ВВП, когда экономика растет в потенциально возможном темпе в реальном времени, и трендом изменения долга к ВВП, когда экономика растет медленнее потенциально возможного темпа. But this reading fails to distinguish between the long-term trend of the debt-to-GDP ratio when the economy grows at its potential rate and the real-time debt-to-GDP ratio when the economy grows at a below-potential rate.
Таким образом, соображения, учитывающие соотношение риск/вознаграждение, благоприятствуют долгосрочным инвестициям. Thus, risk/reward considerations favor long-term investment.
Следование за трендом (Trend following) Trend following
Так как ставки по двухлетним немецким облигациям торгуются ниже этого уровня до объявления, очевидно, что им надо будет продолжать покупать облигации дальше для доходности, что означает еще более сближение доходностей и дальнейшее снижение рисков по долгосрочным европейским активам. Since German two-year yields were trading below that level before the announcement, it implied that they will have to buy bonds further out the German yield curve, meaning more curve flattening and further reduction of the risk premium on long-dated euro assets.
SAR означает остановка и разворот. Это следующий за трендом индикатор, созданный для определения точки разворота в ценовом маневре. SAR stands for stop and reverse and it is a trend following indicator, designed to identify the turning point in price action.
По сравнению с их долгосрочным средним коэффициентом рыночной цены акций к чистой прибыли на одну акцию в 15.5, S&P 500 сейчас торгуется чуть выше на уровне 19.8, но намного ниже отвратительных уровней свыше 40, как это было в 2000. Compared to its long-term average price-to-earnings ratio of 15.5, the S&P 500 is currently trading at a slight premium at 19.8, but far below the nauseating levels in excess of 40 that we saw in 2000.
Индикатор Accelerator лучше всего показывает себя в рынках с трендом. The AC indicator works best in trending markets.
В то время рынок установил более высокую стоимость на краткосрочный фьючерс VIX по сравнению с долгосрочным фьючерсом. At that time, the market will assign higher values to the near-term futures of the VIX over the longer-term futures.
SAR работает в рынке с трендом, но не во флэтовом рынке. •... the SAR works in a trending market, not in a ranging market.
Переплаченные восьмая, четвертая часть или половина пункта не имеют значения в сравнении с тем доходом, который будет упущен, если вы не сможете приобрести акции, — раз инвестор решился на их первоочередную покупку, значит, они, вероятно, обладают такого рода долгосрочным потенциалом. The extra eighth, or quarter, or half point that may be paid is insignificant compared to the profit that will be missed if the stock is not obtained. Should the stock not have this sort of long-range potential, I believe the investor should not have decided to buy it in the first place.
Это хорошие краткосрочные критерии для определения направления динамики, то есть, когда цены держатся выше этих скользящих средних, мы имеем дело с восходящим трендом, и наоборот. Those are good near-term gauges of directional pull, i.e. when the stock is above those moving averages the trend tends to be higher and vice versa.
Торговая платформа MetaTrader 5 разработанная MetaQuotes Software Corp., долгосрочным стратегическим партнером MAYZUS Investment Company – это последний ответ на нужды и запросы миллионов трейдеров по всему миру. The MetaTrader 5 trading platform developed by - MetaQuotes Software Corps - a long term strategic partner of MAYZUS Investment Company - is the latest response to the needs and requests of millions of traders around the world.
На изображении ниже приведен пример того, как рынок с трендом выглядит на графике: See the image below for an example of how a trending market appears on a chart:
Хотя momentum - краткосрочный эффект, он больше всего подходит долгосрочным инвесторам. Although momentum is a short-term phenomenon, it is best suited for long-term investors.
В сложившейся ситуации, этот потенциально бычий сценарий может быть подтвержден при прорыве закрытия выше зоны $16.70/80, где 50-дневное скользящее среднее сходится с сопротивлением и медвежьим трендом модели нисходящего клина. As things stand, this potentially bullish scenario may be confirmed upon a closing break above the $16.70/80 area which is where the 50-day moving average meets resistance and the bear trend of the falling wedge pattern.
Только выработав верное суждение по этому вопросу, инвесторы смогут узнать, какова же одна из трех составляющих, управляющих долгосрочным движением рыночной цены акций отрасли. Only by judging properly on this point can he be reasonably sure about one of the three variables that will govern the long-term trend of market price of stocks of that industry.
Если вы начинающий трейдер, мы рекомендуем вам изучить нашу стратегию Форекс для начинающих, которая построена на следовании за трендом. If you are new to trading, we recommend our forex beginner strategy, which is based on a form of trend following:
Является ли человек активным скальпером или долгосрочным фундаментальным трейдером, правильное определение размера позиции является ключевым при применении любой форекс-стратегии. Whether a person is an active scalper or a longer-term fundamental trader, trading the proper size position becomes key when implementing various trading strategies.
Долгосрочные следователи за трендом оставались в длинных позициях в течение всего времени и до сих пор находятся на рынке. Long-term trend followers simply stayed long the whole time, and still remain long.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!