Примеры употребления "долгосрочную тенденцию" в русском

<>
Переводы: все51 long-term trend34 long term trend3 другие переводы14
Это держит долгосрочную тенденцию к снижению нетронутой, на мой взгляд. This keeps the longer-term downtrend intact in my view.
Это, на мой взгляд, держит долгосрочную тенденцию к снижению нетронутой. This keeps the longer-term downtrend intact in my view.
На дневном графике, я все еще вижу долгосрочную тенденцию к снижению. On the daily chart, I still see a longer-term downtrend.
Что касается более общей тенденции, я все еще вижу долгосрочную тенденцию к снижению. As for the broader trend, I still see a longer-term downtrend.
Использование более длительных периодов расчета позволяет "зацепиться" за долгосрочную тенденцию в развитии рынка. If you use periods of longer duration, when calculating the indicator, you’ll be able to catch the long term market tendency.
Что касается более общей картины, я все еще вижу долгосрочную тенденцию к снижению. As for the broader trend, I still see a longer-term downtrend.
Что касается общей тенденции, я все еще рассматриваю долгосрочную тенденцию в сторону снижения. As for the broader trend, I still see a longer-term downtrend.
Тем не менее, на дневном графике я все еще вижу долгосрочную тенденцию к снижению. Nevertheless, on the daily chart I still see a longer-term downtrend.
На дневном графике, WTI по-прежнему торгуется ниже как 50- так и 200-дневных скользящих средних, сохраняя долгосрочную тенденцию к снижению. On the daily chart, WTI is still trading below both the 50- and the 200-day moving averages, keeping the longer-term downtrend intact.
На дневном графике, WTI по-прежнему торгуется ниже как 50, так и 200-дневной скользящей средней, сохраняя долгосрочную тенденцию к снижению нетронутой. On the daily chart, WTI is still trading below both the 50- and the 200-day moving averages, keeping the longer-term downtrend intact.
На дневном графике, WTI по-прежнему торгуется ниже как 50, так и 200-дневных скользящих средних, сохраняя долгосрочную тенденцию к снижению нетронутой. On the daily chart, WTI is still trading below both the 50- and the 200-day moving averages, keeping the longer-term downtrend intact.
Любые отскоки по EUR после выхода данных, как ожидается, будет недолгим и единая валюта, как ожидается, продолжит свою долгосрочную тенденцию к снижению. Any EUR bounces however following the release are expected to be short-lived and the common currency is expected to continue its longer-term downtrend.
На дневном графике, WTI по-прежнему торгуется ниже как 50- так и 200-дневных скользящих средних, сохраняя долгосрочную тенденцию к снижению нетронутыми. On the daily chart, WTI is still trading below both the 50- and the 200-day moving averages, keeping the longer-term downtrend intact.
В своем докладе о международном сотрудничестве в области гуманитарной помощи в случае стихийных бедствий Генеральный секретарь отмечает долгосрочную тенденцию повышения частотности и интенсивности зарегистрированных стихийных бедствий, вызванных опасными природными явлениями. In his report on International Cooperation on Humanitarian Assistance in the Field of Natural Disasters, the Secretary-General has stated that there is a longer-term trend of increasing frequency and intensity of recorded disasters associated with natural hazards.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!