Примеры употребления "документу" в русском с переводом "document"

<>
Отмена совместного доступа к документу Stop sharing a document
Предоставление общего доступа к документу Share your document
Предоставление доступа к документу другим пользователям Give other people access to your document
Применение одинарного интервала ко всему документу Single-space your document
Предоставление доступа к документу всем сотрудникам организации Sharing a document for viewing within the organization
Общий доступ к документу с требованием выполнения входа. Share a document and require sign-in.
Чтобы применить подложку к документу, нажмите кнопку ОК. Choose OK to apply the watermark to your document.
Предоставление доступа к документу через OneDrive или SharePoint Share your document via OneDrive or SharePoint
Вернитесь к исходному документу, сохраните и закройте его. Go back to the original document, and save and close it.
Введенная от руки подпись придает вашему документу индивидуальность. Your handwritten signature gives your document a personal touch.
Предоставление доступа к документу в новой групповой беседе To share a document in a new Group conversation
Предоставление доступа к документу другим пользователям по электронной почте Share a document with others through email
Один из этих типов содержимого назначается созданному неприкрепленному документу. When an unattached document is created, one of these content types is assigned to it.
Отображается диалоговое окно, в котором можно ввести комментарий к документу. A dialog box is displayed where you can enter a comment about the document.
Предоставление общего доступа к документу в Word 2016 для Windows Share your document in Word 2016 for Windows
Нажмите сочетание клавиш CTRL+P, чтобы создать автоотчет по документу. Press CTRL+P to create an auto-report of the document.
Вы можете доказать, что вы имеете отношение к этому документу? Can you show that you had legal authority over that document?
Из списка Поле выберите поле, которое представляет ассоциацию к документу. From the Field list, select the field that represents the association to the document.
Что происходит при предоставлении общего доступа к сайту или документу? What happens when I share a site or document?
Закончив редактировать изменения, придайте документу окончательный вид, удалив примечания и исправления. When you are done editing the changes, you finalize the document by removing the comments and markup.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!