Примеры употребления "докторе" в русском с переводом "doctor"

<>
Переводы: все1823 dr911 doctor893 doc19
А я знаю легенды о Докторе. And I know the legends of the Doctor.
Летом этого года, когда я бегала, пела, танцевала и играла с племянниками и племянницами, братьями, сёстрами, мамой и бабушкой в Скалистых горах Колорадо, я всё время думала о том докторе, которая сказала, что я не смогу петь. This past summer, when I was running and singing and dancing and playing with my nieces and my nephews and my brothers and my sisters and my mother and my grandmother in the Colorado Rockies, I couldn't help but think of that doctor who told me that I couldn't sing.
Вы понимаете мою позицию, доктор. You understand my position, Doctor.
Доктор хорошо справляется с телепортами. The Doctor's very good at teleports.
Ты - доктор, который смотрит фильм. You're a doctor who is watching a movie.
Девочка вообразила, что она доктор. The girl imagines that she is a doctor.
Боишься большого злого волка, Доктор? Are you afraid of the big bad wolf, Doctor?
Как поживает доктор Элма Тернер? How is Doctor Elma Turner?
Цзян Яньюн - не обыкновенный доктор. Jiang Yanyong is no ordinary doctor.
Картина "Доктор" стала очень известной. And hence the painting "The Doctor," a very famous painting.
Доктор сказал мне бросить курить The doctor told me to give up smoking.
Доктор дал это сеньорите Росарио. The doctor gave it to Miss Rosario.
Во-первых, я доктор наук. First, I'm a doctor of sciences.
Давайте не будем скромничать, Доктор. Let's not be coy with each other, Doctor.
Так почему вы звонили, доктор? So what's your call, doctor?
Он пришёл в сознание, доктор. He's recovered consciousness, Doctor.
Доктор выписывает то же самое. The doctor prescribes a medicinal herb again.
Не пытайтесь меня одурачить, Доктор. Don't you play the fool with me, Doctor.
Это очень важный звонок, доктор. It's a very important call, doctor.
Доктор, вы видете комнату Реган? Doctor, can you see Regan's room?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!