Примеры употребления "дока" в русском с переводом "doc"

<>
По словам Дока, утопление было подставлено путём закачки в её тело воды. According to the doc, the drowning was staged by pumping her body full of water.
Мы пока еще не знаем, кто она такая, но по словам Дока, она сделала операцию по смене пола. We still don't know who she is, but apparently Doc said that she had a gender reassignment surgery.
Грэм Грин, который искусно проанализировал в своем романе “Комедианты” правление Папы Дока, был назван Бензедриновым наркоманом – и еще хуже – пропагандистом режима. Graham Greene, who witheringly dissected Papa Doc’s rule in his novel The Comedians, was called a Benzedrine addict – and worse – by the regime’s propagandists.
Каждый на Гаити, кто ставил под сомнение его правление, мог ожидать, что будет отправлен в ссылку – часто публично и театрально – жестоким образом – ужасными Тонтон Макутами Папы Дока. Anyone in Haiti who questioned his rule could expect to be dispatched – often in a public and theatrically violent manner – by Papa Doc’s dreaded Tonton Macoute.
Нет, Док изменит твое мнение. No, Doc will bring you around.
Док, привет, Макки использовал паслён. Doc, hey, McKee used nightshade.
Какой, Текс или Док или. What, like Tex or Doc or.
У меня тут припухлости, Док. I got a lump, Doc.
Док, пожалуйста, спасите моего мальчика. Doc, please, do something for my boy.
Ты не сдержал обещание, Док. Doc, you broke your word.
Я завязался с Минером, док. I stepped in a Minefield something good, Doc.
Нашел горлышко от винной бутылки, Док. Got the neck of a wine bottle here, Doc.
Док Юл не отвечает на звонки. Doc Yewll isn't answering her hailer.
Ну, это чертовски печальная история, Док. Well, it's a helluva sad story, Doc.
Слушайте, док, этот Иган скользкий тип. Hey, doc, that Egan's dodgy.
Док, прошу, вы можете вразумить ее? Doc, can you please talk some sense into her?
Док, чувствительность к свету - это плохо? Doc, sensitivity to light - that bad?
Док сказал что это была соляная кислота. Doc said it was hydrochloric acid.
Постарайся не мусорить на месте преступления, док. Try not to go contaminating the crime scene, doc.
Ты не помнишь вызов духов, а, Док? You don't remember the ouija board, do you Doc?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!