Примеры употребления "дозорный дирижабль" в русском

<>
Я попытался пробраться в замок и попробовать спасти всех, и тогда я увидел, дирижабль, покидающий храм. I tried to sneak back into the temple to see if I could rescue everyone, and that's when I saw the airship leaving.
Колыхалась передо мной, как гигантский дирижабль. It was like a goddamn hot-air balloon right in front of me.
Канаты, сдерживающие дирижабль, рвутся один за другим! The tie-down ropes holding the blimp are breaking one by one!
Да, что делает дирижабль, Пэм? Yeah, what does a blimp do, Pam?
Я не в силах спасти сестру, этого надутого или дирижабль. Oh, there's nothing I can do to save my sister, the blimp or this airship.
Только не дирижабль. Not the blimp.
Я закончила поеданием рыбы-меча в стрип-клубе, а Кеннет отобрал у полицейского пистолет и продырявил рекламный дирижабль. I ended up eating a swordfish dinner at a strip club, and Kenneth grabbed a cop's gun and shot a blimp.
Там были люди, которых оттуда вызволил какой-то дирижабль и они говорят, что пилот был в костюме совы. There were trapped people rescued by airship and they say the pilot was dressed like an owl.
Пап, что такое "дирижабль"? Daddy, what's a blimp?
А хуже всего то, что он-таки раздобыл дирижабль. The worst part is, he got the blimp.
Кейти, смотри какой дирижабль. Hey, Katie, look at the blimp.
Поехали на пляж, где этот дирижабль совершил вынужденную посадку! Let's go to the beach where that dirigible made a forced landing!
Она паркует дирижабль, опускается пониже и карабкается еще ниже, чтобы рассмотреть все изнутри. She parks her dirigible, lowers the anchor rope and climbs down for a closer look inside.
Но это текущая версия, это летающий дирижабль, диаметр которого около 35 метров, это около 110 футов. But this the current version of it, is a flying airship that is about 35 meters in diameter, about 110 feet in diameter.
Они продолжают без скатерти, присматривая местечко, где можно было бы посадить дирижабль и, наконец-то, нормально поесть. They continue without their tablecloth, looking for a place to land this thing so that they can actually have lunch.
К сожалению, прямо через дорогу от неё, или даже ближе, находится колонна Марка Аврелия. Из-за диаметра дирижабля возникает впечатление, как вы сами видите, что, когда она пытается прочесть рассказ, опоясывающий колонну Марка Аврелия, и подбирается чуть ближе, дирижабль как будто бы слегка задевает колонну. Unfortunately, just across the road from it or quite close by is the Column of Marcus Aurelius, and the diameter of the dirigible makes an impression, as you can see, as she starts trying to read the story that spirals around the Column of Marcus Aurelius - gets a little too close, nudges it.
Это Беатрис. У неё есть собака по имени Аякс. Беатрис купила дирижабль, небольшой, конечно. Она готовится к взлету, Аякс внимательно принюхивается, проверяет нет ли где какой-нибудь дырочки. This is Beatrix. She has a dog named Ajax, she has purchased a dirigible - a small dirigible - she's assembling the structure, Ajax is sniffing for holes in the balloon before they set off.
Я вспомнил про один его дирижабль, достаточно большой, чтобы можно было использовать его в качестве модели, с которой можно было бы сравнивать некоторые городские объекты. Found one of his dirigibles that had enough dimensions so I could actually use it as a scale that I would then juxtapose with some of the things in Rome.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!