Примеры употребления "дозоре" в русском с переводом "watch"

<>
Я буду в дозоре с. I'm gonna keep watch with.
Хочешь участвовать в районном дозоре? You want to sign up for the neighborhood watch?
Как там говорят в Дозоре? How do they put it in the Watch?
Я думала, что я в дозоре. I thought it was my watch.
Уилл, ты первый стоишь в дозоре. Will, you're on first watch.
Центурион Диас, стоять в дозоре чертовски холодно. Centurion Dias, it's too damn cold to be standing watch.
Только не когда мои усы в дозоре. Not on my mustache's watch.
Мои люди в дозоре на случай появления военных. My guys will watch the outside for any military.
Рита думает, что я в дозоре с соседями. Rita thinks i'm with the neighborhood watch.
Муж - старший по кварталу, Жена - в соседском дозоре. Husband's the block captain, the wife's on neighborhood watch.
Да, Гелиос и я будем стоять на дозоре. Yeah, Heleos and I are gonna keep watch.
Гелиос и некоторые другие вызвались, чтобы постоять на дозоре. Heleos and some others have volunteered to keep watch.
Первое предложение об " Экологическом дозоре " было представлено Совету/Форуму на его двадцать третьей сессии в феврале 2005 года. The first Environment Watch proposal was presented to the Council/Forum at its twenty-third session, in February 2005.
И одной ночью, он был один на позднем дозоре, пришвартован в Бостонской Бухте, тогда он увидел человека поднимающегося из воды на его корабль. And one night he was alone on the late watch at anchor in the Boston Harbor when he sees this man climbing out of the water and onto his ship.
И теперь его дозор окончен. And now his watch is ended.
Я встретил проклятый соседский дозор. I run the damn neighborhood watch.
"И так начался мой дозор". And so my watch begins.
Свайр, твоя очередь нести дозор. Swire, you keep watch.
И он принадлежит Дозору Смерти. And it belongs to Death Watch.
Соседский дозор, как бы не так. Neighborhood watch, my ass.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!