Примеры употребления "доверительности" в русском

<>
Переводы: все2 confidence1 другие переводы1
сведения об уровнях интрузивности и проблемах доверительности, чтобы облегчить принятие решений; Details of intrusiveness levels and confidence issues to facilitate decision-making;
Вопрос: В ответ на вопрос, поставленный в письме от 18 апреля 2002 года, должны ли финансовые посредники за пределами основного финансового сектора (например, адвокаты) сообщать властям о подозрительных финансовых сделках, в дополнительном докладе говорится, что, основываясь на концепции доверительности отношений между защитником и клиентом, в настоящее время в Пакистане не существует какого-либо законодательства, требующего от адвокатов сообщать о подозрительных сделках. In response to the question in the letter of 18 April 2002 whether financial intermediaries outside the main financial sector (e.g lawyers) are required to report suspicious financial transactions to the authorities, the supplementary report states that, on the bases of the concept of the privileged lawyer-client communication, there are, at present, no laws in Pakistan requiring lawyers to report suspicious transactions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!