Примеры употребления "добавочных номерах" в русском с переводом "extension"

<>
Переводы: все124 extension124
Это количество цифр в добавочных номерах пользователей, которые связаны с данной абонентской группой. This is the number of digits in the extension numbers for users who are associated with this dial plan.
Количество цифр в добавочных номерах зависит от абонентской группы телефонии, созданной на IP-УАТС или УАТС. The number of digits for extension numbers is based on the telephony dial plan created on an IP PBX or PBX.
Количество цифр в добавочных номерах основывается на абонентской группе телефонии, созданной на УАТС или IP-УАТС. The number of digits for extension numbers is based on the telephony dial plan created on a Private Branch eXchange (PBX) or IP PBX.
Если существующая телефонная среда включает в себя добавочные номера, необходимо указать количество цифр в этих добавочных номерах. If your existing telephony environment includes extension numbers, you must specify a number of digits that matches the number of digits in those extensions.
Если в существующей инфраструктуре телефонии используются добавочные номера, необходимо указать количество цифр, совпадающее с количеством цифр в этих добавочных номерах. If your existing telephony environment includes extension numbers, you must specify a number of digits that matches the number of digits in those extensions when you create the UM dial plan.
При создании абонентской группы единой системы обмена сообщениями для нее можно настроить количество цифр в добавочных номерах, тип универсального кода ресурса (URI) и параметр безопасности VoIP. When you create a UM dial plan, you can configure the number of digits in the extension numbers, the Uniform Resource Identifier (URI) type, and the Voice over IP (VoIP) security setting for the dial plan.
Например, если связанный с телефонной абонентской группой пользователь набирает 4-значный добавочный номер, чтобы позвонить другому пользователю той же абонентской группы, в качестве количества цифр в добавочных номерах необходимо выбрать значение 4. For example, if a user associated with a telephony dial plan dials a four-digit extension to call another user in the same telephony dial plan, you select 4 as the number of digits in the extension.
Только для этого добавочного номера Only for this extension
Суффикс добавочного номера почтового ящика. Suffix of mailbox extension
Передать на этот добавочный номер Transfer to this extension
Новостью был бы добавочный номер. A phone extension would be news.
Разрешить вызовы на любые добавочные номера Allow calls to any extension
Обычная длина добавочного номера составляет 3–7 цифр. The typical extension number is 3 to 7 digits long.
Тип универсального кода ресурса (URI) для добавочного номера Telephone Extension URI type
Добавочный номер или номер телефона не являются обязательными. An extension number or telephone number isn't required.
Для доступа к почтовому ящику введите добавочный номер. To access your mailbox, please enter your extension.
Количество добавочных номеров или номеров телефонов не ограничено. The number of extension numbers or telephone numbers entered is unlimited.
В абонентских группах добавочные номера должны иметь указанную длину. In dial plans, extensions are required to have a specified length.
«Для доступа к почтовому ящику введите ваш добавочный номер», "To access your mailbox, enter your extension."
Параметр Разрешить вызовы на любые добавочные номера по умолчанию отключен. The Allow calls to any extension setting is disabled by default.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!