Примеры употребления "добавлю" в русском

<>
Просто добавлю ещё парочку морганий. So I'll just add a couple more. Blink. Blink.
Я даже бесплатно добавлю черных клавиш. I'll throw in the black keys for free.
Я добавлю ещё вот что. I will also add one other thing.
2.6, и я добавлю шезлонг для моего друга с недостатком витамина D. 2.6, and I will throw in a tanning bed for my friend here with the vitamin D deficiency.
Я добавлю ещё одну схему Tor. I'm adding another Tor circuit.
Для простоты я добавлю фигуру звезды. To keep it simple, I'll add a star shape.
Ладно, добавлю это в свой список дел. Okay, well, I will add this to my to-do list.
Добавлю, что бедняки в Блуа благословят тебя. I'll add that your paupers in Blois will bless you.
Я добавлю 30 секунд к своему обычному времени пробега. I'll add 30 seconds to my travel time.
Только сначала добавлю "химические ожоги" к причинам его смерти. Not before I've added "chemical burns" to this guy's cause of death.
Я с удовольствием добавлю ее в свой лист ожидания. I will happily add to the body count.
Добавлю также комнату для собраний побольше и удалю первое помещение. Also, add a larger meeting room and delete the first room.
Что сможет увидеть человек, когда я добавлю его в групповую переписку? When I add someone to a group conversation, what do they see?
Какие push-уведомления я буду получать, если добавлю несколько аккаунтов Instagram? If I've added multiple Instagram accounts, what push notifications will I get?
Наконец, я добавлю здесь сообщение, чтобы предоставить получателям больше информации о собрании. The last thing we'll do is add a message, down here, to give our recipients more information about the meeting.
Синьор Джамметти сказал мне "только в Алтарь Мира", но я добавлю его. Mr. Giammetti told me only Ara Pacis, but I'll add him.
Если я добавлю свои рекламные аккаунты в Бизнес-менеджер, показ моей рекламы прекратится? If I add my ad accounts to Business Manager, will my ads stop running?
Давай сделаем так, я добавлю 40 баксов к своей ставке против твоего кольта. I tell you what, I'll add 40 bucks to my raise to make the bet fair.
Позвольте вам показать. Я начну с костной системы и добавлю несколько внутренних органов. So let me show you, I'm going to start with the skeletal structure, and I can add a few internal organs.
Чтобы показать, как работает данная функция, я добавлю в список еще один элемент. To demonstrate AutoFit, I’ll add one more item to this list.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!