Примеры употребления "до скончания веков" в русском

<>
Переводы: все5 till the end of time2 другие переводы3
Отныне и до скончания веков будет один в красной такой курточке". For the end, for the eternity, it is one with a red jacket."
Они сказали, пять башен будут производить энергию до скончания веков, что это гуманитарная помощь. They said five towers would provide power until the end of time, that it was a humanitarian act.
Я буду мёртв до скончания веков, зная, что все считают меня вышедшей в тираж бездарностью. I'd be dead for all eternity knowing everyone thinks I'm a washed-up ham.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!