Примеры употребления "дни открытых дверей" в русском с переводом "open house"

<>
Я хожу на все дни открытых дверей. I go to all the open houses.
организовывать «дни открытых дверей», посвященные деятельности молодежных и женских организаций по предотвращению, регулированию и разрешению конфликтов; That open houses be held to showcase the activities of youth and women's organizations in the area of conflict prevention, management and resolution;
Это могут быть рекламные объявления, брошюры, СМИ, выставки, вопросники, анкеты, горячие телефонные линии, дни открытых дверей, личные связи, работники по связям с населением, общественные консультативные комитеты, презентации, круглые столы, семинары, встречи с общественностью, запросы населения. These include advertisements, leaflets, media, displays, exhibitions, questionnaires and surveys, telephone'hot lines', open houses, personal contact, community liaison staff, community advisory committees, presentations, roundtables, workshops, public meetings, and public inquiries.
Президент и Премьер-министр проводят дни «открытых дверей» в связи с религиозными празднествами меньшинств, и его правительство объявило о примерно 20 национальных праздничных днях в связи с проведением религиозных празднеств меньшинств. Both the President and the Prime Minister hosted open houses on the occasion of minority religious festivals, and his Government had declared some 20 national holidays for minority religious festivals.
Это не день открытых дверей. This isn't an open house.
А сегодня здесь день открытых дверей? Today you're back hosting an open house?
День Открытых Дверей на следующей неделе. The Open House is next week.
Вы приглашены на день открытых дверей. You got invited to an open house.
Мы виделись в день открытых дверей. We met at the open house last week.
Ну, сегодня же день открытых дверей, верно? Well, it's an open house, right?
Пап, ты придешь на день открытых дверей? Dad, you going to the open house?
Вы ходили сегодня на "день открытых дверей"? You went to an open house today?
Это день открытых дверей для новых владельцев. It's an open house for the new owners.
Да, мы встретились в день открытых дверей. Yes, the open house and we met.
Что она делала на дне открытых дверей? What's she doing at the open house?
Я почитал об этих "днях открытых дверей". I've read about these open houses.
Нет, я готовилась к завтрашнему Дню Открытых Дверей. No, I'm getting ready for the Open House tomorrow.
Ах, нет, это был прекрасный день открытых дверей, да. Oh, no, that was a great open house, yeah.
Да, у Майи в летней школе день открытых дверей. Yeah, Maya's got a summer school open house.
Я увижу тебя на дне открытых дверей в четверг? Will I see you at the open house Thursday night?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!