Примеры употребления "длительного" в русском с переводом "long"

<>
Как создать маркер длительного действия: How to generate a long-lived token:
Маркеры короткого и длительного действия Short-Term Tokens and Long-Term Tokens
2. Обмен на маркер длительного действия 2. Exchange for a Long-Lived Token
После такого длительного перелёта я вся потная. Long distance flight, I'm all sweaty.
И они взаимозависимы в течение длительного периода. And they are interdependent over a long term.
Использование маркеров длительного действия с веб-клиентами Using Long-Lived Tokens on Web Clients
Так выглядит процесс создания маркера длительного действия: This is what the process for generating a long-lived token looks like:
Видео начинается с длительного эпизода без звука. There is a long period of silence at the beginning of the video.
Что ты в командировке в течение длительного времени. That you were on a business trip for a long time.
Разумеется, феномен Трампа формировался на протяжении длительного времени. Of course, the Trump phenomenon has been gestating for a long period.
Маркер длительного действия обычно действителен около 60 дней. A long-lived token generally lasts about 60 days.
Но, в течение длительного времени, в Гонконге казалось правильным. But, for a long time, it seemed to be true in Hong Kong.
Эти интересы вряд ли изменятся в течение длительного времени. These interests are unlikely to change for a long time.
Создание маркеров пользователя длительного действия из долгосрочных маркеров сервера Generating Long-Lived User Tokens from Server-Side Long-Lived Tokens
Затем клиент обменивает этот код на маркер длительного действия. The client then exchanges the code for a long-lived token.
Facebook позволяет получать для приложений маркеры доступа длительного действия, которые: Facebook has an advanced option for obtaining long-lived access tokens for apps that:
При использовании в течение длительного промежутка времени устройство может нагреться. When used for a long period of time, the device may feel warm.
Эффективная пропаганда требует постоянных усилий в течение длительного периода времени. Effective advocacy requires continuous efforts over a long period of time.
Некоторые конфигурации приложений используют маркеры длительного действия на нескольких клиентах. In some configurations, apps will reuse a long-term token across multiple clients.
Маркеры доступа пользователя бывают двух видов: краткосрочные и длительного действия. User access tokens come in two forms: short-lived tokens and long-lived tokens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!