Примеры употребления "дифенилах" в русском

<>
Переводы: все88 biphenyl88
принимает изложенный в приложении к настоящему решению формат представления информации о полихлорированных дифенилах (ПХД); Adopts the format for reporting on polychlorinated biphenyls (PCBs) contained in the annex to the present decision;
В ответ на эту просьбу секретариат разработал проект формата представления информации о полихлорированных дифенилах (ПХД). In response to that request, the Secretariat has developed a draft format for reporting on polychlorinated biphenyls (PCBs).
Кроме того, в решении СК-1/22 Конференция просила секретариат разработать проект формата представления информации о полихлорированных дифенилах (ПХД) для рассмотрения Конференцией Сторон на ее втором совещании. Also in decision SC-1/22, the Conference requested the Secretariat to develop a draft format for reporting on polychlorinated biphenyls (PCB) for consideration by the Conference of the Parties at its second session.
В своем решении СК-2/18 Конференция Сторон приняла изложенный в приложении к этому решению формат для представления информации о полихлорированных дифенилах (ПХД) и просила секретариат создать электронную систему отчетности в соответствии со статьей 15 Конвенции и предоставить ее в распоряжение Сторон не позднее 30 сентября 2006 года, с тем чтобы Стороны могли использовать ее при подготовке своих первых докладов согласно статье 15. In its decision SC-2/18, the Conference of the Parties adopted the format for reporting on polychlorinated biphenyls (PCBs) contained in the annex to that decision and requested the Secretariat to develop an electronic system for reporting pursuant to Article 15 of the Convention and to make it available to Parties no later than 30 September 2006, in time for it to be used by Parties when preparing their first reports pursuant to Article 15.
В своем решении СК-2/18 Конференция Сторон приняла изложенный в приложении к этому решению формат для представления информации о полихлорированных дифенилах (ПХД) и просила секретариат создать электронную систему представления информации в соответствии со статьей 15 Конвенции и предоставить ее в распоряжение Сторон не позднее 30 сентября 2006 года, с тем чтобы Стороны могли использовать ее при подготовке своих первых докладов согласно статье 15. In its decision SC-2/18, the Conference of the Parties adopted the format for reporting on polychlorinated biphenyls (PCBs) contained in the annex to that decision and requested the Secretariat to develop an electronic system for reporting pursuant to Article 15 of the Convention and to make it available to Parties no later than 30 September 2006, in time for it to be used by Parties when preparing their first reports pursuant to Article 15.
докладов о прогрессе в деле ликвидации полихлорированных дифенилов; Reports on progress in eliminating polychlorinated biphenyls;
Метод 4020- Обнаружение полихлорированных дифенилов путем иммунохимического анализа. Method 4020- Screening for Polychlorinated Biphenyls by Immunosassay.
На этих предприятиях производится обработка масел, загрязненных полихлорированными дифенилами (ПХД). The plants were treating oils contaminated with polychlorinated biphenyls (PCB).
Метод 8082- Обнаружение полихлорированных дифенилов (ПХД) с помощью газовой хроматографии. Method 8082- Polychlorinated Biphenyls (PCBs) by Gas Chromatography.
Отходы данной технологии включают дифенил, хлористый натрий, ацетон, воду и остатки ИПС. Wastes generated from the processes include biphenyl, sodium chloride, acetone, water and residual IPA.
оценка и регулирование рисков, связанных с полихлорированными дифенилами (ПХД), диоксинами и фуранами; Risk assessment and management of polychlorinated biphenyls (PCBs), PCBs, dioxins and furans;
Альдрин, хлордан, дильдрин, эндрин, гептахлор, гексахлорбензол, мирекс, токсафен, полихлорированные дифенилы и ДДТ. Aldrin, chlordane, dieldrin, endrin, heptachlor, hexachlorobenzene, mirex, toxaphene, polychlorinated biphenyls and DDT.
устранения пробелов в отношении коэффициентов выбросов по гексахлорбензолу (ГХБ) и полихлорированным дифенилам (ПХД); Filling in emission factors for hexachlorobenzene (HCB) and polychlorinated biphenyls (PCB);
Приток КЦХП в отложения арктических озер более значителен, чем приток полихлорированных дифенилов (ПХД). Fluxes of SCCPs to Arctic lake sediments are greater than fluxes of polychlorinated biphenyls (PCBs).
экологически обоснованное регулирование и безопасное удаление опасных отходов, устаревших пестицидов и полихлорированных дифенилов; Environmentally sound management and safe disposal of hazardous waste, obsolete pesticides and polychlorinated biphenyls;
В модель МСЦ-В были включены также диоксины/фураны и полихлорированные дифенилы (ПХД). The MSC-E model had been further refined for dioxins/furans and for polychlorinated biphenyls (PCB).
Пять Сторон не включили информацию о регламентирующих мерах, принятых в отношении полихлорированных дифенилов (ПХД). Five Parties did not include information on the regulatory measures taken for polychlorinated biphenyls (PCBs).
EN 61619 (2004): Изолирующие жидкости- загрязнение полихлорированными дифенилами (ПХД)- метод обнаружения с помощью капиллярной газовой хромотографии EN 61619 (2004): Insulating liquids- Contamination by polychlorinated biphenyls (PCBs)- Method of determination by capillary column gas chromatography
Полихлорированные дифенилы (ПХД) встречаются, по крайней мере в форме следов, практически во всех звеньях глобальной экосистемы. Polychlorinated biphenyls (PCBs) are found in almost all compartments of the global ecosystem in at least trace amounts.
ПХБ использовался в качестве фунгицида, замедлителя пламени и в сочетании с полихлорированными дифенилами (ПХД) в диэлектрических жидкостях. PeCB was used as a fungicide, as a flame retardant and in combination with polychlorinated biphenyls (PCBs) in dielectric fluids.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!