Примеры употребления "диспетчера" в русском с переводом "manager"

<>
Служба восстановления диспетчера работоспособности Microsoft Exchange Microsoft Exchange Health Manager Recovery
Перейдите на веб-сайт диспетчера отчетов. Go to the Report Manager website.
Служба диспетчера работоспособности Microsoft Exchange (MSExchangeHM) Microsoft Exchange Health Manager service (MSExchangeHM)
Рабочий процесс службы диспетчера работоспособности Microsoft Exchange Microsoft Exchange Health Manager service worker process
Доступно обновление диспетчера ресурсов Simpler-Webb Exchange Simpler-Webb Exchange Resource Manager update is available
Управление именами с помощью диалогового окна диспетчера имен Manage names by using the Name Manager dialog box
Выберите сервер в области Подключения диспетчера служб IIS. In IIS Manager, in the Connections pane, select the server.
Удалить несколько закладок сразу можно с помощью диспетчера закладок. To delete more than one bookmark at once, use the Bookmark Manager.
Как установить пиксель Facebook с помощью Диспетчера тегов Google? How do I install the Facebook pixel with Google Tag Manager?
Задайте с помощью диспетчера Exchange основной маршрутизатор группы маршрутизации. Set the routing group master by using Exchange System Manager.
Этап 5. Перезапуск служб IIS с помощью диспетчера IIS Step 5: Use IIS Manager to restart IIS
Сохранить страницы в скрытой папке можно с помощью диспетчера закладок. Even if the folder is hidden you can still add bookmarks to it by using the Bookmark Manager.
Чтобы переместите создание автономной адресной книги с помощью диспетчера Exchange To move offline address book generation using Exchange System Manager
Установка компонента "Модель процесса — Служба активации Windows" с помощью диспетчера сервера Install the Windows Process Activation Service - Process Model feature by using the Server Manager tool
Файл DSN можно создать непосредственно с помощью диспетчера подключения к данным. You can create a DSN file directly by using the Data Connection Manager.
Предупреждение диспетчера транспортного соединения было зарегистрировано в течение последних 24 часов A transport connection manager warning event was logged within the last 24 hours
На начальной странице диспетчера сервера в разделе Компоненты нажмите кнопку Добавить компоненты. In the Features section of the Server Manager home page, click Add features.
Установка компонента «Средства веб-сервера (IIS)» с помощью диспетчера сервера Windows Server 2008 To install the Web Server (IIS) Tools component by using the Windows Server 2008 Server Manager
SlideShare хранит учётную запись, используемую вами в приложении, с помощью диспетчера аккаунтов Android. SlideShare stores the account you've associated in the app with your device's account manager.
Диалоговое окно диспетчера связанных таблиц в Access с выделенной кнопкой "Экспорт в Excel". The linked table manager dialog in Access with the Export to Excel button selected.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!