Примеры употребления "диспетчер серверов" в русском

<>
Щелкните Пуск > Администрирование > Диспетчер серверов. Click Start > Administrative Tools > Server Manager.
На экране Пуск щелкните Диспетчер серверов. On the Start screen, click Server Manager.
Откройте диспетчер серверов и выберите Средства > Службы. Open Server Manager, and then click Tools > Services.
К этим инструментам относятся Get-Physical Disk, диспетчер серверов и диспетчер отказоустойчивого кластера. These tools include Get-Physical Disk, Server Manager, and Failover Cluster Manager.
Например, системный диспетчер Exchange создает LDAP-запрос к службе каталогов Active Directory, чтобы создать список всех серверов Exchange в организации Exchange. For example, Exchange System Manager makes an LDAP request to Active Directory to create a list view of all Exchange servers within the Exchange organization.
Диспетчер слушает. Dispatcher speaking.
Мы добавили большую поддержку для 64-разрядных серверов. We have added greater 64-bit server support.
Открыть диспетчер закладок Open the Bookmarks Manager
Ранее сегодня вечером онлайн-системы мониторинга серверов зарегистрировали, что сайт АНБ не работал по меньшей мере шесть часов, и сайт по-прежнему недоступен для некоторых пользователей. Earlier this evening online server trackers noted the NSA's website had been down for at least six hours, and the site continues to be inaccessible for some users.
Для освобождения места на жестком диске используйте диспетчер очистки диска. Use the Disk Space Cleanup Manager to free up space on your hard drive.
Адрес нового сервера будет добавлен в список серверов при регистрации счета, и его можно выбрать. The new server address will be added to the list of servers during account registration, and it can be chosen.
Выберите Закладки дальше Диспетчер закладок. Select Bookmarks and then Bookmark Manager.
Высокочастотная торговля (HFT) – очень быстрая торговля ценными бумагами с помощью сложного оборудования и программного обеспечения. Оборудование располагается в непосредственной близости от серверов для сведения к минимуму времени ожидания. High-frequency trading (HFT) is the extremely rapid trading of securities through the use of sophisticated hardware and software, enhanced by positioning this hardware in very close physical proximity to exchange servers for minimum latency.
Диспетчер закладок Use the Bookmarks Manager extension
Чат функционирует только на реальных счетах стандартного, микро и ECN серверов. Chat is functional on real standard, micro and ECN accounts.
Щелкните Журналы приложений и служб, найдите записи, у которых в столбце Тип стоит «Ошибка», а в столбце Источник — «Диспетчер дистанционного управления мультимедиа». Click Application and Services logs, and then find any event for which “Error” appears under Type and “Media Remote Manager” appears under Source.
Счёт будет открыт с валютой депозита USD сразу для двух торговых серверов Fix и Pro. Your newly opened account will be in USD terms for both Fix and Pro servers.
Если вы уже пользуетесь сторонней платформой (например, Magento, Shopify или BigCommerce) или у вас есть диспетчер тегов, вы можете использовать их для настройки своего пикселя Facebook. If you're already using a third party platform like Magento, Shopify, or BigCommerce, or if you have a tag manager then you can use them to set up your Facebook pixel.
Сильная защита от внешнего взлома, онлайн-мониторинг работы серверов и программ. Strong protection against external hacking, online monitoring of servers and programs.
Перейдите к настройкам своего устройства Android и откройте диспетчер приложений. Go to your Android's settings and open your application manager
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!