Примеры употребления "дисковом тормозе" в русском

<>
В том случае, когда коэффициент торможения является постоянным, например в дисковом тормозе, тормозной момент может быть выражен коэффициентом трения. Where brake factor is constant, e.g. a disc brake, brake torque may be translated to coefficient of friction.
2 Касается только дисковых тормозов ". 2/Applies to disc brakes only "
Я предпочитаю дисковые тормоза, они легче. I prefer disc brakes, they're better.
Барабанный тормоз или дисковый тормоз 1/ Drum brake or disc brake 1/
2/Применяется только к дисковым тормозам. 2/Applies only to disc brakes
Дисковые тормоза: схема оборудования для подачи воды: Disc brakes: Sketch of water spray equipment:
Вагоны, оборудованные дисковыми тормозами, уже являются менее шумными. Vehicles with disc brakes are already less noisy.
Этому испытанию подвергают только колодки дискового тормоза в сборе. This test applies only to disc brake pad assemblies.
в случае дисковых тормозов- метод установки фрикционного кольца: неподвижный или плавающий; In the case of disc brakes, the friction ring mounting method: fixed or floating
Основная причина предложенного изменения значений НТТ заключается в необходимости учета более высоких рабочих температур мотоциклов, оборудованных дисковыми тормозами, и сокращения времени охлаждения тормозов между остановками. The primary reasons for proposing a change in the IBT are to accommodate the higher operational temperatures of motorcycles equipped with disc brakes and to reduce the cooling times between stops.
Теперь вы можете играть в самые разные игры для Xbox 360, число которых постоянно растет, прямо на вашей консоли Xbox One. Поддерживаются игры как на дисковом, так и на цифровом носителях. Now you can play a growing number of digital and disc-based Xbox 360 games on Xbox One.
основной метод, используемый в тормозе для получения тормозного усилия; The basic method used within the brake to generate the braking force
Структуры Двухстороннее зеркало, Трехстороннее зеркало и Четность помогут защитить файлы в дисковом пространстве от сбоя диска. Two-way mirror, Three-way mirror, and Parity can help protect the files in the storage space from drive failure.
Кроме того, Договаривающиеся стороны согласились сохранить в проекте гтп общее требование, в соответствии с которым система стояночного тормоза должна быть сконструирована таким образом, чтобы она блокировалась исключительно механическими способами, но не включать в текст гтп предписание стандарта FMVSS 122 о стояночном тормозе фрикционного типа. In addition, the Contracting Parties agreed that the proposed gtr retain the common requirement that the parking brake system be designed to retain engagement solely by mechanical means, but not include the FMVSS 122 requirement that the parking brake be of a friction type.
Добавьте или подключите диски, которые вы хотите сгруппировать в дисковом пространстве. Add or connect the drives that you want to group together with Storage Spaces.
Просмотр сведений о доступном дисковом пространстве View available storage
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!