Примеры употребления "дирижабли" в русском

<>
Эй, когда были изобретены дирижабли? Hey, when were blimps invented?
Сомневаюсь, что дирижабли так устроены. I don't think that's how blimps work.
Я думаю что дирижабли появились позже. I think blimps came later.
Вот, где я видела дирижабли, как вы и сказали. That's where I saw the blimps, just like you said.
Ага, ну а еще вы в дирижабли водород накачивали, и это было плохо. Yeah, well, you also put hydrogen in blimps, And that was bad.
Так, надеюсь, что я повторяю это в последний, но вероятнее всего далеко не в последний раз, - наша стратегия не включает в себя дирижабли. Okay, for what I hope is the last time, but will assume is not the last time, our strategy does not involve blimps.
Вам приходилось летать на дирижабле? Have you ever flown in a blimp?
Однако возвращаясь к идее дирижабля, Anyways, I went back to the dirigible notion.
Я не в силах спасти сестру, этого надутого или дирижабль. Oh, there's nothing I can do to save my sister, the blimp or this airship.
Да, что делает дирижабль, Пэм? Yeah, what does a blimp do, Pam?
Поехали на пляж, где этот дирижабль совершил вынужденную посадку! Let's go to the beach where that dirigible made a forced landing!
Ваше Величество, мы получили сигнал бедствия от дирижабля, перевозившего заключённых. Your Majesty, we received a distress signal from the airship carrying the prisoners.
Носишься по всему дурацкому дирижаблю. Running around all up and down this stupid blimp.
Дать такую картину города, которую можно было бы увидеть с борта дирижабля. Sort of an overview of Rome and the plan that you might see from a dirigible.
Я попытался пробраться в замок и попробовать спасти всех, и тогда я увидел, дирижабль, покидающий храм. I tried to sneak back into the temple to see if I could rescue everyone, and that's when I saw the airship leaving.
Потому что дирижаблей никак не достать. Because the blimp wasn't available.
Она паркует дирижабль, опускается пониже и карабкается еще ниже, чтобы рассмотреть все изнутри. She parks her dirigible, lowers the anchor rope and climbs down for a closer look inside.
Но это текущая версия, это летающий дирижабль, диаметр которого около 35 метров, это около 110 футов. But this the current version of it, is a flying airship that is about 35 meters in diameter, about 110 feet in diameter.
Эй, а что случилось с этим дирижаблем? Hey, what about that blimp?
Они подлетают слишком близко, а когда вы в дирижабле, нужно быть очень осторожным со всякими шпилями. they get a little too close, and when you're in a dirigible you have to be very careful about spikes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!