Примеры употребления "директором" в русском с переводом "director"

<>
Снято вашим другом - директором фильма? Made by your film director friend?
и она стала исполнительным директором. She took over as executive director.
Как всё прошло со спортивным директором? Uh, so, how did it go with the athletic director?
Я уже обсудил с директором Франклином. I've already discussed it with Director Franklin.
Я только что с директором говорил. The director just received the call.
Я хочу поговорить с директором Yamato TV. I want to talk to the director of Yamato TV.
У меня назначена деловая встреча с директором компании. I've got some business appointment with your company's director.
Мы должны обсудить это с директором тет-а-тет. We need to discuss this with the director tete-a-tete.
Рон Сэндс сейчас наверху с Директором, получает одобрение макета. Ron Sands is up with the Director right now getting the mock-up approved.
Мы все были удивлены назначением г-на Брауна директором. We were all surprised at appointment of Mr Brown as a director.
один Председатель и один заместитель Председателя, назначаемые Генеральным директором; one Chairperson and one alternate Chairperson appointed by the Director-General;
Предлагаю просто снять твоё заявление и позволить Вёрну стать директором. I say we just withdraw your application and let Vern become director.
- Вы говорили, что готовы сотрудничать с директором ФАНО Михаилом Котюковым. Q: You have said that you are ready to cooperate with FASO Director Mikhail Kotyukov.
Как глава группы продаж она отчитывается только перед управляющим директором. As head of the sales team she reports only to the managing director.
Итак, она была директором по маркетингу, а он - рабочим - иммигрантом. So, she was a marketing director and he was a migrant worker.
Как-то я был директором по управлению персоналом в Маппетах. I was the human resources director for the Muppets.
один Председатель и один заместитель Председателя, назначаемые Генеральным директором [на два года]; one Chairperson and one alternate Chairperson appointed by the Director-General [for two years];
(а) в случае если вы (включая доверительного собственника) являетесь компанией, директором Компании; и (a) where you (including a trustee) are a company, by each director of the Company; and
Я была директором твоего фильма, единственной, кто имел доступ к лаборатории и материалам. I was the production director of the movie, the only person who had access to the lab and the material.
На следующий день креативным директором линии женской одежды назначили 35-летнюю Алесандру Факкинетти. The next day, the company appointed 35-year-old Alessandra Facchinetti as womenswear creative director.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!