Примеры употребления "дипломный" в русском

<>
Переводы: все8 degree6 другие переводы2
Ты не получишь диплом и даже не начнёшь писать дипломную работу. You will not finish your degree, you will never start your diploma.
Два университета и Высший институт подготовки полицейских предлагают дипломные курсы в области прав человека. Two universities and the Higher Institute of Police Education offered degree courses in human rights.
Диплом инженера-гидрографа (дипломная работа по многолучевым эхолотным системам), Гидрографический институт/Португальская инженерная ассоциация, Лиссабон, 1991-1992 годы. Degree of Hydrographic Engineer (with final report on Multibeam Echosounder Systems), Instituto Hidrográfico/Portuguese Engineering Association, Lisbon, 1991-1992.
исследовательские программы для подготовки дипломных работ в таких областях, как питание человека, прикладная математика и компьютерное дело, прикладная диетология, экономика технического обновления, планирование развития и т.д. Degree-oriented study programmes in human nutrition, applied mathematics and computer science, applied human nutrition, economics of technological change, development planning, and more.
Когда я поступил в колледж при Университете Невады в Лас Вегасе, когда мне было 18, я был ошеломлён, узнав, что не существует ни курсов поп-звёзд, ни хотя бы дипломных программ в этой сфере. And when I went to college at the University of Nevada, Las Vegas when I was 18, I was stunned to find that there was not a Pop Star 101, or even a degree program for that interest.
Д-р Суракиат закончил с золотой медалью первой степени обучение на юридическом факультете Чулалонгкорнского университета в Бангкоке, продолжив затем изучение вопросов права и международной экономики в Соединенных Штатах, где он получил две степени магистра: магистра права в Гарварде, защитив дипломную работу по правам человека, и магистра права и дипломатии в школе права и дипломатии Флетчера в Университете Тафтса. Dr. Surakiart completed a degree with lst Class- Gold Medal in Law from Chulalongkorn University in Bangkok, then continued his studies of law and international economics in the United States, where he obtained two masters degrees: a Masters in Law (LL.M.) from Harvard with a thesis on human rights and another in law and diplomacy from the Fletcher School of Law and Diplomacy, Tufts University (M.A.L.D.).
Дэннис - весьма популярный докторант, и мы надеемся, что он выполнит свой дипломный проект здесь. Dennis is a highly sought-after doctoral candidate, and we're hoping he'll do his graduate work here.
Кроме того, Общество будет организовывать дипломный курс по МФСО, начиная со второй половины 2008 года. In addition, the society will be providing a diploma course on IFRS starting in the second half of 2008.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!