Примеры употребления "динамо москва" в русском

<>
Как сообщает официальный сайт клуба, на матч "Динамо" - "Томь", который состоится 2 октября на стадионе "Родина" в Химках, московский клуб организует для своих болельщиков бесплатную электричку. According to the official website of the club, the Moscow club is organizing for its fans a free commuter train to the match "Dynamo" - "Tom", which will take place on October 2 at "Rodina" stadium in Khimki.
Общих географических мест нахождения (например, Москва). Generic geographic locations (example: New York).
Болельщики "Динамо" смогут добраться в Химки на 15-го тура РФПЛ против "Томи" на бесплатной электричке. "Dynamo" fans will be able to reach Khimki for the RPL 15th round against "Tom" on a free commuter train.
Эх, говори Москва, разговаривай Рассея! Eh, talk Moscow, speak Russia!
Напомним, что матч "Динамо" - "Томь" начнется 2 ноября в 16.00 по московскому времени. Let us recall that the match "Dynamo" - "Tom" will begin on November 2 at 16:00 Moscow time.
Москва, Мадрид, Танжер, Монтевидео, Мехико. Moscow, Madrid, Tangiers, Montevideo, Mexico City.
"Динамо" организует для болельщиков бесплатную электричку в Химки на матч с "Томью" "Dynamo" is organizing for its fans a free commuter train to Khimki for the match with "Tom"
Заканчивается посадка в самолет ТУ-134, следующий рейсом 392 Москва - Ленинград. Boarding Aeroflot flight 392 en route from Moscow to Leningrad completed.
Нет необходимости подслушивать наш разговор в такой манере, сеньор Динамо. There is no need to listen to our conversation in that manner, Mr. Dinamo.
Введите слово Москва и нажмите клавишу ВВОД, чтобы увидеть заказы для клиентов в Москве. Type New York, and then press ENTER to see orders for customers in New York.
Дайте мне Спартак, Динамо, Локомотив. Give me the Colts, the Steelers, the Jets.
Задайте цветовое форматирование, которое должно применяться к ячейкам, удовлетворяющим условию (т. е. если название города встречается в столбце D более одного раза, а это — Москва и Мурманск). Set a color format to be applied to cells that match the criteria (that is, there is more than one instance of a city in the D column – Seattle and Spokane).
Спартак, Динамо, у нас всякие есть. Dallas, Miami, we got 'em here.
Например, может проверять наличие одного значения из ряда, например "Токио" OR "Москва" OR "Париж" OR "Хельсинки". For example, an expression can check for one of a series of values, such as "Tokyo" Or "Moscow" Or "Paris" Or "Helsinki".
Не пугайтесь, сеньорита, Вы лишь составите компанию Вашему другу Динамо. Do not be frightened, Miss, you are only going to serve as company, to your friend Dinamo.
Например, условие >25 AND <50 возвращает значения, которые больше 25 и меньше 50, а условие "Воронеж" OR "Рязань" OR "Москва" — только записи для этих городов. For example, the criterion >25 AND <50 returns values greater than 25 and less than 50. A criterion such as "Chicago" OR "Paris" OR "Moscow" returns only the records for those cities.
Например, чтобы выбрать получателей в Москве, введите Москва. For example, to single out recipients in Tokyo, type Tokyo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!