Примеры употребления "динамическая компиляция" в русском

<>
Динамическая система безопасности Dynamic security system
Внимание: если компиляция не была успешно завершена, пиктограмма эксперта будет закрашена серым цветом. Attention: If the expert has not been compiled successfully, its icon will be gray.
Цель кампании: клики на веб-сайт, конверсии на веб-сайте, установки мобильного приложения, вовлеченность для мобильного приложения, динамическая реклама Objectives: Clicks to Websites, Website Conversions, Mobile App Installs, Mobile App Engagement, Dynamic Ads
Если компиляция не была успешно завершена, пиктограмма эксперта будет закрашена серым цветом. If the expert has not been compiled successfully, its icon will be gray.
Динамическая реклама рассчитана на непрерывную работу. Dynamic ads are designed to deliver "always-on" performance.
Для этого перейдите в меню System (Система), нажмите Tools (Инструменты) и выберите Compilation (Компиляция). To do this, go to System, click Tools and select Compilation.
Какие туристические продукты поддерживает динамическая реклама для туризма? What travel product are supported with dynamic ads for travel?
Проект, компиляция которого длилась четверть века, опирается на 40 новых источников и в первую очередь на дневник и записи адмирала Сабуро Хякутакэ, который управлял двором императора с 1936 по 1944. Having taken a quarter-century to compile, the project relied on some 40 new sources, most notably the diary and notes of Saburo Hyakutake, an admiral who served as Court Chamberlain from 1936 to 1944.
Разработайте стратегию показа динамической рекламы: Динамическая реклама позволяет показывать актуальные продукты из вашего каталога на Facebook людям, которые заходили на ваш сайт или в приложение. Organize your dynamic ad strategy: Dynamic ads promote relevant products from your catalog on Facebook to people who've browsed your website or app.
Компиляция модели продукции [AX 2012] Compile the product model [AX 2012]
Динамическая и статическая лента Dynamic vs static feeds
Компиляция создает выполняемую версию модели продукта. The compilation creates an executable version of the product model.
Мы рекомендуем по возможности использовать стандартные события, потому что они дают доступ к мощным рекламным инструментам, таким как динамическая реклама. We recommend using standard events wherever possible because of the powerful advertiser tools it can unlock, such as Dynamic Ads.
Описание данной процедуры см. в разделе Компиляция модели продукции. See Compile the product model for the description of this procedure.
Действует ли динамическая реклама для туризма в Instagram и Audience Network? Do dynamic ads for travel work on Instagram and Audience Network?
Щелкните Управление сведениями о продукте > Периодические операции > Конфигуратор продукции > Компиляция моделей продукции. Click Product information management > Periodic > Product builder > Compile product models.
Динамическая реклама на Facebook обеспечивает следующие преимущества: With Facebook dynamic ads, you can:
Выберите строку модели продукта и на вкладке Разработка щелкните Компиляция модели продукции. Select a product model line, and on the Develop tab, click Compile product model.
Динамическая реклама — это отличный способ продемонстрировать людям продукты, которые им интересны, чтобы увеличить вероятность покупки. Dynamic ads are a great way to show people ads for products they're interested in, in order to increase how likely they are to make a purchase.
Эта компиляция позволит составить карту-основу для анализа и опосредованную переменную для учета в рамках модели. This compilation will provide a base map for analysis and a proxy variable for incorporation into the model.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!