Примеры употребления "дикая" в русском

<>
Переводы: все462 wild409 savage29 feral10 awful1 другие переводы13
Леон, Дикая Банда не существует. Leon, the Wild Bunch doesn't exist.
Мгновенный крутящий момент, дикая мощь, завораживающая скорость. Instant torque, savage power, mesmerising speed.
Это была неуправляемая дикая гиена. This was feral hyena hard-to-handle.
По словам T.С. Элиот, это на самом деле, “дикая смелость гибельного мгновения...” It is in fact, to quote T.S. Eliot, that “awful daring of a moment’s surrender...”
Он и есть "Дикая шайка". He is the Wild Bunch.
Нет, они прибывают целыми батальонами. Например, это батальон «Восток» или «Дикая дивизия». Rather they come in whole battalions (see Reuters account), such as Battalion Vostok (East) or the “Savage Division.”
Сразу как дикая кошка с жадной щёлкой. She's like a feral cat with a greedy snatch.
Одуванчик, дикая петрушка, очиток едкий. Dandelion, wild parsley, sedum.
"Дикая Утка" стала птичкой в клетке. The Wild Duck became a jailbird.
Дикая, да, и это не конец. Wild, yes, and not over.
Совершенно верно, моя дикая тигрица любви. Absolutely, my wild love tigress.
Дикая бестия, никак покорить себя не дает. A wild thing, impossible to tame.
смелые идеи, дикая креативность и, особенно, оптимизм. bold ideas, wild creativity and especially optimism.
Дикая банда из Сисеро снова в седле, да? The Wild Bunch of Cicero rides again, huh?
Я тоже очень рад видеть тебя, моя дикая кошечка. I am very happy to see you too, my wild cat.
Папоротник - это сильная жизнь, которая разрастается, как дикая трава. The bracken is the vigorous life that spreads like wild grass.
Она росла, как дикая морковь в плодородном навозе моих провалов. She grew like a wild carrot in the fertile dung of my failure.
Да, они не такие жирные, как норвежский лосось, потому что это дикая рыба. Sure, they’re not as fatty as Norwegian salmon, because they are wild fish.
Безголовый всадник и Дикая Банда, люди здесь до сих пор верят в них. The headless horseman and the Wild Bunch, people here still believe in them.
Кстати, я принесла тебе запеченую овощную питу, так как знаю, что ты дикая женщина. I got you a grilled veggie pita, by the way, because I know you're a wild woman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!