Примеры употребления "дизайне" в русском

<>
Мы также работали в дизайне. We've also been working in design.
Ив Беар о дизайне вещей с историями Yves Behar on designing objects that tell stories
Как оно сказывается на дизайне строений? How does it affect the design of buildings?
И они говорили: "Архитекторы, Норман всегда говорил о дизайне для будущего, и, вы знаете, казалось, это уже не так дорогостояще для нас, And they were saying, you know, "The architects, Norman was always going on about designing for the future, and you know, it didn't seem to cost us any more.
Дэвид Карсон о дизайне, открытиях и юморе David Carson on design + discovery
Главная сложность в дизайне этих трейлеров заключается в том, что, по сути, нет логической разбивки для расположения элементов из-за сплошной линии формы трейлера. The biggest difficulty on one of these trailers is that when you're designing there's actually no logical place to stop and start materials because of the continuous form of the trailer.
Как правильно использовать сирень в дизайне сада? How to effectively use lilacs in garden design?
Журнал о промышленном дизайне, по-моему, называется "Инновация". The industrial design magazine, I believe, is called "Innovation."
Это TED, и я хочу поговорить о дизайне. This is TED, and I want to talk about design.
Она была о дизайне, связанном с безопасностью и защитой. It was about design that deals with safety and deals with protection.
И твои навыки в дизайне стенгазеты не имеют равных. And your bulletin board design skills are unrivaled.
Это позволяет мне представить вам важную мысль о дизайне: And this lets me introduce a very important idea about design:
И я бы сказал, что это уникальный шанс в дизайне. And that's a unique opportunity, I would say, in design.
На этой неделе мы говорили и слушали выступления о дизайне. So we spoke and we heard some about design this week.
Но я здесь для того, чтобы говорить о самом дизайне. And I'm really here to talk about design.
Поэтому это отличные примеры, я думаю, исследований и экспериментаторства в дизайне. So, theyв ™re great examples, I think, of exploration and experimentation in design.
Если говорить о дизайне города, то у каждого города он свой. Speaking about the design: every city has its own design.
Он не выглядит как пивная банка, но подражание в дизайне совершенно однозначное. It doesn't look like a can of beer, but the design take-offs are absolutely unmistakable.
Интересно то, что нам больше не нужно говорить о дизайне и искусстве. But what is interesting is that we don't need to talk about design and art anymore;
Я считаю, что интуиция - не единственный компонент в дизайне, но, пожалуй, наиболее важный. I think it's not the only ingredient in design, but possibly the most important.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!