Примеры употребления "диаграммы" в русском

<>
Переводы: все961 chart708 diagram153 graphic8 box plot3 другие переводы89
частотное подавление боковых лепестков диаграммы направленности более 55 дБ и ширину полосы частот, превышающую 50 МГц; A frequency side-lobe rejection exceeding 55 dB and a bandwidth greater than 50 MHz;
Разрешающая способность по углу находится в прямой зависимости от величины антенны (ширины диаграммы направленности). The angular resolution is directly related to the size of the antenna (width of directional pattern).
Как всегда, словам я предпочитаю диаграммы. As usual, I prefer to let graphs do the talking.
Этот параметр задает частоту обновления диаграммы. This parameter defines how often the screen will be updated.
Отчет сводной диаграммы с вычисляемым элементом. PivotChart report with a calculated item.
По умолчанию все элементы диаграммы появляются сразу. By default, everything wipes on at once.
Одновременное создание сводной таблицы и сводной диаграммы Create a PivotTable and PivotChart at the same time
Сводные диаграммы — отличный способ наглядного предоставления данных. PivotCharts are a great way to add data visualizations to your data.
Подключение к внешним данным для создания сводной диаграммы Connect to external data to create a PivotChart
Создание сводной диаграммы на основе существующей сводной таблицы Create a PivotChart based on an existing PivotTable
В области просмотра отобразится предварительный вид сводной диаграммы. A preview of your PivotChart appears in the Preview pane.
Снимок экрана листа Excel с диалоговым окном сводной диаграммы. Screenshot of XL sheet with PivotChart dialog.
Использование существующего подключения к внешним данным для создания сводной диаграммы Use an existing external data connection to create a PivotChart
Чтобы представить их здесь, мы обновили диаграммы по данным 2007 года. So we updated them, so I could present it here, to 2007.
Чтобы увеличить размер диаграммы, выберите ее и перейдите на вкладку Формат. To increase the table size, leave it selected, and then select Format.
Чтобы завершить настройку внешнего вида диаграммы, выберите один из параметров оформления. To fine-tune the design, tab through the design options and select one.
Меры чаще всего используются в области Значения сводной таблицы или сводной диаграммы. Measures are most often used in the VALUES area of a PivotTable or PivotChart.
Если включен режим примагничивания, линия будет прилипать к контрольным точкам баров диаграммы. If the Magnet mode is enabled, the end points of the trend line will snap to the control points of bars.
Отчет сводной диаграммы со сведениями о продажах для каждого продавца по регионам PivotChart report showing sales for each salesperson per region
Как следует из диаграммы I, это соответствует 57 процентам от общего числа государств. As reflected in figure I, this corresponds to 57 per cent of all States.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!