Примеры употребления "джунглям" в русском с переводом "jungle"

<>
Переводы: все122 jungle122
Ты тащился по джунглям с 2мя свидетелями. You're traipsing around the jungle with two witnesses.
Поездка по грязи, рекам и джунглям для оказания бесплатной медицинской помощи Trekking through mud, rivers and jungle to provide free medical care
Собравшись на границе своей территории, они смывают с себя городскую грязь и радуются окружающим их джунглям. Together, on the edge of their territory, they wash away the city and relish the jungle all around them.
"O Brasil, pais grande" - универсальный лозунг южноамериканского гиганта - страны, граничащей с девятью государствами и обеспокоенной сложностью патрулирования своих отдаленных проходящих по джунглям границ "O Brasil, país grande" is a universal slogan in South America's giant - a country that has borders with nine neighbors and fears that its distant jungle frontiers cannot easily be patrolled.
Яростная, кричащая, страстная кошка джунглей. A violent, screaming, passionate jungle cat.
Иногда здесь правит закон джунглей. Sometimes the law of the jungle prevails here.
Это лицей, а не джунгли! It's Lyceum, and not the jungle!
Овечка, затерянная в каменных джунглях. A lamb loose in our big, stone jungle.
Вон там, смотрите, король джунглей, лев. Right here we have the king of the jungle, the lion.
Бетонные джунгли: повесть о двух городах The concrete jungle: a tale of two cities
Парень проторчал в джунглях 20 лет! The guy &apos;s been in the jungle for 20 years!
Он подвергся большому риску в джунглях. He ran a great risk in the jungle.
Бразильский палисандр, прямо из сердца джунглей Амазонки. Brazilian rosewood, straight from the heart of the Amazon jungle.
Кажется у нас по соседству гимнастические "джунгли". It seems there's a jungle gym in the room next door.
Я иду в джунгли поговорить с бородачом. I'm going back to the jungle to talk to our friend with the beard.
Тигры живут в джунглях, львы в саванне. Tigers live in the jungle, lions in the savanna.
Давным-давно жил в джунглях один сурикат. There once was a meerkat who lived in the jungle.
В джунглях Гватемалы, в Тикале, стоит храм. In the jungles of Guatemala, in Tikal, stands a temple.
"Что ж, как насчет Маугли из "Книги Джунглей"? "Well, how about Mowgli from 'The Jungle Book"?
Это я так сам завожусь или джунгли действуют? Is it just me, or does the jungle make you horny?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!