Примеры употребления "джорджес" в русском с переводом "georges"

<>
Переводы: все4 georges4
Задержим его за сговор в целях похищения Фавн Джорджес. Let's get him for conspiring to abduct Fawn Georges.
Кэрол Джорджес дала показания, что Дону Рэмси заплатили за похищение Фавн. Carol Georges' sworn statement that Don Ramsay was paid to abduct Fawn.
66 До настоящего времени — четыре запаса атлантической трески, минтай на банке Джорджес, атлантическая сельдь, атлантический лосось, гренландские тюлени, четыре запаса белухи, тихоокеанская треска, угольная рыба и тихоокеанская сельдь. 66 So far, four Atlantic cod stocks, pollock on Georges Bank, Atlantic herring, Atlantic salmon, harp seals, four stocks of Beluga whales, Pacific cod, sablefish and Pacific herring.
В 1998/99 финансовом году объем валового национального продукта (ВНП) увеличился на 4,2 процента по сравнению с показателем 1997/98 года в 3,1 процента, что объясняется в первую очередь притоком денежных переводов и других средств, поступавших в виде помощи с материка в связи с ураганом «Джорджес», пронесшимся над Пуэрто-Рико в 1998 году. The gross national product (GNP) expanded by 4.2 per cent in fiscal year 1998/99, from 3.1 per cent in 1997/98, primarily owing to the inflow of remittances and other relief funds from the mainland following hurricane Georges, which swept through Puerto Rico in 1998.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!