Примеры употребления "джоном" в русском с переводом "john"

<>
Вы говорили с Джоном Миддлтоном? Have you spoken to John Middleton?
Я сел рядом с Джоном. I sat next to John.
Покахонтас была с Джоном Смитом. Pocahontas was with John Smith.
Это не кино с Джоном Вейном. This isn't a John Wayne movie.
Я сидел между Томом и Джоном. I sat between Tom and John.
Том в хороших отношениях с Джоном. Tom is on good terms with John.
Я бы хотел поговорить с Джоном. I'd like to talk to John.
Я люблю фильмы с Джоном Уэйном. I love John Wayne movies.
Я хотел бы поговорить с Джоном Вернером. I'd like to speak to John Warner.
Так, давайте мы с Джоном принесём выпить. Listen, why don't John and I go get a drink at the bar uh.
Том думал, что Мэри была с Джоном. Tom thought Mary was with John.
Я немного поболтал с Джоном после встречи. I had a little chat with John after the meeting.
Мы наблюдали и жили с Джоном Дуликаном. And we watched and stayed with John Doolikahn.
Вот пьеса, написанная композитором, американским композитором Джоном Кейджем. There's a piece by a composer, an American composer called John Cage.
Вы хотите, чтобы я снова поговорил с Джоном Ходжем. You want me to talk to John Hodge again.
Столько всего было, знаешь ли, между Нэнси, Джоном, Рыжим Псом. There's a lot of history there, you know, with Nancy, John, Red Dog.
Я никогда больше не буду на одной стороне с Джоном Блэквеллом. I'll never be on the same side as John Blackwell again.
(Значительная часть подготовительной работы была проделана также предшественником Блэра – Джоном Мейджором). (A great deal of spadework had also been done by Blair’s predecessor, John Major.)
Было легче, когда нам с Джоном помогали детсад и семья, так что. Amy and I have had it easy between that church nursery and family helping us with John so.
Что-то пошло не так с системой экономического управления, завещанной Джоном Мэйнардом Кейнсом. Something had gone wrong with the system of economic management bequeathed by John Maynard Keynes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!