Примеры употребления "джона" в русском

<>
Переводы: все1468 john1365 jon44 jonah22 другие переводы37
Стереть Джона Константина в пыль. Reduce John Constantine's life to dust.
Тогда у Джона возникла отличная идея: And so Jon had a brilliant idea:
Джона тоже с вами поедет. Jonah will be making the trip as well.
Молодой человек упоминает Джона Гонта. The younger man mentions John Gaunt.
У нас есть фильм Джона Камена из Radical Media. We have a film, produced by Jon Kamen at Radical Media.
Джона проводит сегодня информационный семинар. Jonah's leading an awareness workshop tonight.
Так вы против Джона, милорд? Then you're against John?
Я пригласил Джона, ибо был уверен, что он ничегошеньки не знает о моих работах. I invite Jon because I know he doesn't know anything about my work.
Джона мелькает в иногородних заметках. Jonah's showing up in papers in other cities.
Я последовал совету Джона Бриджера. I took John Bridger's advice.
Мы подготовили для Джона карту, чтобы попытаться показать ему, где конкретно все еще присутствует полиомиелит. We made this map for Jon to try to show him exactly where polio still exists.
Так каким будет следующий шаг президента, Джона? So what's POTUS's next move, Jonah?
"Рио Браво", фильм Джона Вейна. It was a John Wayne movie.
А телевидение не записывается и его нельзя процитировать, кроме Джона Стюарта, который проделал невероятную работу. And television is dreadfully unrecorded and unquotable, except by Jon Stewart, who does a fabulous job.
Джона Дрейк, пластический хирург и коллекционер вина. Jonah Drake, plastic surgeon and wine collector.
У Боско дело Красного Джона. Bosco's got the Red John file.
На предварительном показе к будущей веб-серии Джона Чу эта изумительная труппа демонстрирует свои супер-способности. In a preview of Jon Chuв ™s upcoming Web series, this astonishing troupe show off their superpowers.
Особенно наблюдать, как Джона бросился в заботливые руки Эллы. Especially watching Jonah leap into Ella's waiting arms.
Это родной штат Джона Керри. That was John Kerry's home state.
Уже на протяжении нескольких лет американские либералы прибегают к помощи Джона Стюарда - другого талантливого актера, выступающего в комическом жанре - для высказывания критических политических комментариев. And, for several years, American liberals have looked to Jon Stewart, another comic talent, for critical political commentary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!