Примеры употребления "джованни i корнаро" в русском

<>
«Рост цены на нефть в ближайшее время остается под большим вопросом», — сказал аналитик UBS Джованни Стауново (Giovanni Staunovo). "The price strength in crude oil is on very thin ice,” UBS analyst in Zurich Giovanni Staunovo was quoted as saying by Bloomberg.
Джованни Бизиньяни, глава Международной ассоциации воздушного транспорта, промышленной группы, раскритиковал отмену полетов, говоря, что не была произведена оценка степени риска. Giovanni Bisignani, the head of the International Air Transport Association, an industry group, criticized the shutdown, saying that no risk assessment had been undertaken.
Джованни Беллини, 16 век. Giovanni Bellini, 16th century.
Это поэтому ты взяла подаренную Джованни бархатную коробку с шоколадками? Is that why you took Giovanni's velveteen box of chocolates?
Синьор Джованни, а газ не выветрится? Won't it go out of gas?
Единственный и неповторимый Джованни Манцони. The one and only Giovanni Manzoni.
Джованни, это правда, что отец обещал тебе привезти куртку из нутрии? Giovanni, isn't your father going to bring you an otter-skin coat?
Выпивка за мой счет, за мою прекрасную Розу, моего прекрасного дитя Джованни и за Рыжего Пса. A round of drinks on me for my bella Rosa, my bello child Giovanni and Red Dog.
Джованни Беллини, Фрэнсис Бэкон. Giovanni Bellini, Francis Bacon.
Автоматическая межпланетная станция "Кассини" названа в честь Джованни Доминико Кассини (Jean-Dominique Cassini) , открывшего несколько новых спутников Сатурна, а также установившего наличие промежутка между кольцами Сатурна (так называемое "деление Кассини"). The Cassini orbiter was named for Jean-Dominique Cassini, who discovered other moons of Saturn and the gap between Saturn's rings known as the Cassini Division.
В форуме примут участие, в частности, профессор Джованни Андреа Корния (Италия); профессор Мария Ампаро Крус Сако (Перу); г-жа Одил Франк, начальник Сектора социальной интеграции, Отдел социальной политики и развития, Департамент по экономическим и социальным вопросам; и г-н Сергей Зеленев, начальник Группы по вопросам социального анализа и политики, Отдел социальной политики и развития. The panellists will include Prof. Giovanni Andrea Cornia (Italy); Prof. María Amparo Cruz-Saco (Peru); Ms. Odile Frank, Chief, Social Integration Branch, Division for Social Policy and Development, Department of Economic and Social Affairs; and Mr. Sergei Zelenev, Chief, Social Analysis and Policy Unit, Division for Social Policy and Development.
В форуме примут участие, в частности, профессор Джованни Андреа Корния (Италия); профессор Мария Ампаро Крус Сако (Перу); г-жа Одил Франк, начальник Сектора социальной интеграции, Отдел социальной политики и развития, Департамент по экономическим и социальным вопросам; и г-н Андрей Зеленев, начальник Группы по вопросам социального анализа и политики, Отдел социальной политики и развития. The panellists will include Prof. Giovanni Andrea Cornia (Italy); Prof. María Amparo Cruz-Saco (Peru); Ms. Odile Frank, Chief, Social Integration Branch, Division for Social Policy and Development, Department of Economic and Social Affairs; and Mr. Sergei Zelenev, Chief, Social Analysis and Policy Unit, Division for Social Policy and Development.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!