Примеры употребления "джерри" в русском

<>
Правда, Джерри его главная девка. Jerry is his main girl, though.
Джерри, приступай к экстренному отключению. Gerry, execute the rapid shutdown sequence.
Джерри, я живу в свинарнике. Jerry, my house is a pigsty.
Джерри только что заехал мне по руке чертовой ложкой. Gerry just flacked me on the hand with a bloody spoon.
Джерри, ты сделал ему одолжение. Jerry, you did him a favour.
Джерри, Пол собирается увезти Маргарет и Мэтти на какое-то время. Gerry, Paul is going to take Margaret and Mattie away for a while.
Какой телефон у Джерри Валда? What's Jerry Wald's phone number?
Джерри Адамс, лидер Шинн Фейн, демонстративно не был приглашен в Белый Дом. Gerry Adams, leader of Sinn Fein, has pointedly not been invited to the White House.
Джерри, есть таблетки от изжоги? Hey, Jerry, you got any TUMS?
Джерри Адам, лидер Шинн Фейн, демонстративно не был приглашен в Белый Дом. Gerry Adams, leader of Sinn Fein, has pointedly not been invited to the White House.
Мы зовём его Шустрый Джерри. We call him Jerry the Nipper.
Белый Дом демонстративно не пригласил на встречу лидера "Шинн Фейн" Джерри Адамса (Gerry Adams). Gerry Adams, leader of Sinn Fein, has pointedly not been invited to the White House.
Неутешительно хорошая идея от Джерри. A disappointingly good idea from Jerry.
Я был впечатлен и даже тронут вашей ссылкой на то обстоятельство, что сегодня исполняется одиннадцатая годовщина с представления доклада Специального координатора- бывшего и сейчас уже, к сожалению, покойного канадского посла Джерри Шеннона. I was struck, if not indeed moved, by your reference to the fact that today marks the eleventh anniversary of the tabling of the Special Coordinator's report of a previous- and unfortunately now late- Canadian Ambassador, Gerry Shannon.
Клейтон, Джерри и младшенький Уайат. Clayton, Jerry and my baby Wyatt.
Рабочая революционная партия, бывшая в 1950-х и 1960-х годах крупнейшим троцкистским объединением, распалась в 1980-х годах из-за того, что ее лидера Джерри Хили (Gerry Healy) обвинили в изнасилованиях. Позднее ее осколки поддерживали режимы полковника Каддафи, Саддама Хусейна и им подобных. The Workers’ Revolutionary Party, which had been the largest Trotskyist group in the 1950s and 1960s, was torn apart in the 1980s by allegations of sexual abuse against its leader Gerry Healy; its remaining factions went on to support the likes of Colonel Gaddafi and Saddam Hussein.
Знаешь, Джерри, однажды она заскучает. You know, Jerry, one of these nights she's just gonna get bored.
Тера со своим коллегой Дмитрием Папанастасиу и их начальником Джерри Вассербургом, который скончался в июне и был видной фигурой в области изотопной космохимии, обобщили изотопные анализы образцов с одного и того же участка, но из разных миссий по программе «Аполлон», выявив соответствующую времени прямую линию под названием метод изохрон. Tera, along with his colleague Dimitri Papanastassiou and their boss, Gerry Wasserburg, a towering figure in isotope cosmochemistry who died in June, combined many isotope analyses of rocks from different Apollo missions on a single plot, revealing a straight line called an “isochron” that corresponds to time.
Джерри, спасибо огромное, что пришёл. Jerry, thanks a lot for being here.
Джерри, хватит докучать Малышу Себастьяну. Jerry, stop bothering Li 'l Sebastian.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!