Примеры употребления "джентльменам" в русском

<>
Переводы: все193 gentleman189 gent4
Шервин, ты не покажешь джентльменам их номера? Sherwin, could you show these gentlemen to their rooms?
Министерство Волокиты не имеет права давать другим джентльменам брать на себя чужие долги, сэр. The Circumlocution Office is not responsible for any gentleman's assumptions, sir.
Он джентльмен до мозга костей. He is every inch a gentleman.
Итак, джентльмены, у нас вздутие живота. So, gents, we have abdominal distension.
Этот джентльмен сделал предложение службы. This gentleman has made an offer of service.
Напоминаю, леди и джентльмены - 1960-й год. Bear in mind, ladies and gents, this was 1960.
А кто этот рыжеволосый джентльмен? And who's this ginger gentleman?
Как я и подозревал, джентльмены, ему не понравилась идея с черным рынком. As I suspected gents he didn't go for the black market idea.
Тот джентльмен, что дрыгает ногой. Uh, the gentleman with the shaking leg.
Если вы, джентльмены, остановитесь посмотреть на этот разрушенный скальный город, у вас совершенно точно будет удачный день. Say, if you gents stopped by to see that broken-down cliff dwelling, you sure picked a swell day.
Джентльмен в синем свитере, пожалуйста. Uh, the gentleman in the blue cardigan, please.
Похоже, этот парень настоящий джентльмен. This guy sounds like a complete gentleman.
Тот джентльмен украл вашего космонавта. Those gentlemen stole your spaceman.
Проводи джентльмена к главному входу. Show this gentleman to the front door.
"Бар и гриль для джентльменов". Cheeky's Gentlemen's Bar and Grill.
Да, джентльмены, это ее мечта. Yeah, gentlemen, that's an APA's dream.
Продолжайте, джентльмены, это нужная работа. Keep up the good work, gentlemen.
Давайте запрем эти двери, джентльмены! Let's get this gear tied down, gentlemen!
Спасибо, что составили компанию, джентльмены. Thank you for your company, gentlemen.
Джентльмены, командор извиняется за колпаки. Gentlemen, with the commodore's apologies for the hoods.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!