Примеры употребления "джентельмена" в русском

<>
Переводы: все37 gentleman37
Это - фотография джентельмена - патриота и героя, с которым я обручена. That is a photograph of the gentleman - the patriot and hero - to whom I am betrothed.
У меня есть один билет первого класса, оба этих джентельмена, расчитывают на него. I have one first class ticket, both of these gentlemen want it.
В Норвиче я был ассистентом одного джентельмена, алхимика, врача и астролога кроме всего прочего. Ah, assistant to a gentleman at Norwich, an eminent alchemist, physician and astrologer, amongst other things.
Но Джонсон, Ринальди, так как именно вы прилюдно обосрались, то вам и таскать этого джентельмена везде с собой весь день. But Johnson, Rinaldi, since you're the ones that took a dookie in this particular bed, you'll be the ones to cart this gentleman around for the day.
Этот джентельмен вам не докучает? Is this gentleman bothering you?
Леди и джентельмены, Von Dozer! Ladies and gentlemen, Von Dozer!
Джентельмены, может разобьем лагерь здесь? Shall we make camp here, gentlemen?
Да, радуйтесь своим розыгрышам, джентельмены. Yes, enjoy your japes, gentlemen.
Добро пожаловать в Шайенн, джентельмены. Welcome to Cheyenne, gentlemen.
Джентельмены, это было большое удовольствие. Gentlemen, it's been great fun.
Джентельмены вы испытываете мое терпение. Gentlemen, you are trying my patience.
Джентельмены, я принес благую весть. Gentlemen, I bring good tidings.
Мы, Портеры, - потомки древнего рода джентельменов. We Porters are descended from a long line of gentlemen.
Леди и джентельмены, "Железный" Майк Тайсон! Ladies and gentlemen, "Iron" Mike Tyson!
Леди и Джентельмены, барабанную дробь пожалуйста. Ladies and gentlemen, drumroll please.
Доброе утро, уважаемые леди и джентельмены. Good morning, ladies and gentlemen!
Джентельмен в первом ряду выдохнул с улыбкой. There was a gentleman in the front row who went, "Mmm."
И будучи джентельменами, проводили леди до дома. And you and I, being gentlemen, escorted the lady home.
Джентельмены, тут кошачья драка на бильярдном столе! Gentlemen, there's a cat fight at the pool table!
Кстати говоря, джентельмены, как продвигается ваш официальный рапорт? Speaking of which, gentlemen, how's your official report coming?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!