Примеры употребления "детвора" в русском

<>
Раз-два, раз-два, Мы весёлая детвора, Мы идём жать И всё обновлять. One-two, one-two, we're happy children, to harvest we go and we'll renew town also.
Детвора по соседству доставала наших детей, говоря, что дом, в который мы только что въехали, полон призраков. Kids in the neighborhood were taunting our children, said the house we just moved into was haunted.
Стелла, твое счастье - это единственное, что меня волнует, ну и эта бедная детвора, которую я тренирую бесплатно. Stella, your happiness is the only thing I care about, except for these underprivileged children that I work with for free.
Мы навестим посланников дела Санты, поболтаем с детворой и вернёмся к самому Рождеству. We'll visit some ambassadors for the Santa Cause, talk to the children and be back in a Christmas minute.
Это деньги на бейсбольный лагерь где детвора бегает и двигается. This money is for baseball camp where kids run around and move.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!