Примеры употребления "детализацию" в русском

<>
Переводы: все24 specification6 detailing3 другие переводы15
см. Детализацию комиссии по карте Payoneer. ref. Commission Details for Payoneer.
Чтобы определить детализацию цены модели конфигурации продукции, выполните следующие действия. To view the price breakdown of a product configuration model, follow these steps:
Теперь можно последовательно повышать детализацию, пока мы не найдем подходящее слово. I can just keep clicking on the words to find the right word.
В истории покупок вы найдете детализацию списаний средств с вашего аккаунта. Reviewing your purchase history will give you a detailed breakdown of charges on your account.
Чтобы просмотреть детализацию цены при настройке продукта в строке заказа на продажу, выполните следующие действия. To view the price breakdown when you configure a product on a sales order line, follow these steps:
Это включает детализацию по районам, провинциям, по относительному уровню воздействия и по механическому/ручному разминированию. This includes detail according to districts, province, relative impact level and mechanical/manual demining.
Затем можно открыть детализацию цены, чтобы просмотреть текущую цену продажи для каждого компонента конфигурируемого продукта. You can then open a price breakdown to view the current sales price for each component of a configurable product.
Можно приложить детализацию цены продукта в виде документа к заказу на продажу, предложению по продаже или предложению перспективного клиента. You can attach the price breakdown of a product as a document to a sales order, sales quotation, or quotation prospect.
Чтобы приложить детализацию цен компонентов ко всем заказам на продажу, предложениям по продажам и предложениям перспективных клиентов, параметр Детализация цены должен быть включен. To attach a breakdown of component prices to all sales orders, sales quotations, and quotation prospects, the Price breakdown parameter must be enabled.
Отчет о движении денежных средств является финансовым отчетом, предоставляющим обзор и детализацию источников и методов использования наличных денежных средств компании за указанный период. A cash flow statement is a financial statement that summarizes and breaks down the sources and uses of company cash and cash equivalents over a specific period.
Наведите курсор на статистику просмотров, чтобы посмотреть детализацию для конкретной публикации, а также для других публикаций с данным видео, размещенных на Facebook в режиме кросспостинга. When you hover over the view count you can see the breakdown of views for the specific video post, as well as other crossposts of the video on Facebook.
Management Reporter позволяет создавать финансовые отчеты, основанные на счетах ГК и финансовых аналитиках, выполнять детализацию на уровне проводок и использовать функцию просмотра отчетов в интернете. Management Reporter lets you design financial reports based on ledger accounts and financial dimensions, drill down to transaction-level detail, and use web-based report viewing.
Management Reporter позволяет разрабатывать финансовые отчеты, основанные на счетах ГК и финансовых аналитиках, выполнять детализацию на уровне проводок, выполнять преобразование валют и использовать функцию просмотра отчетов в Интернете. Management Reporter lets you design financial reports based on ledger accounts and financial dimensions, drill down to transaction-level detail, perform currency translation, and use web-based report viewing.
Management Reporter для Microsoft Dynamics ERP позволяет разрабатывать финансовые отчеты, основанные на счетах ГК и финансовых аналитиках, выполнять детализацию на уровне проводок и использовать функцию просмотра отчетов в Интернете. Management Reporter for Microsoft Dynamics ERP lets you design financial reports based on ledger accounts and financial dimensions, drill down to transaction-level detail, and use web-based report viewing.
Комитет надеется, что в будущем администрация ЮНОДК в сотрудничестве с Бюджетным отделом Секретариата будет в порядке обычной практики представлять соответствующую финансовую информацию, а также полностью приводить причины и детализацию роста и сокращения ассигнований по всем статьям расходов. The Committee expects that the UNODC administration, in collaboration with the Budget Division of the Secretariat, will, in future, include relevant financial information and a full explanation and presentation of increases and decreases for all objects of expenditure as a matter of routine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!