Примеры употребления "дерьмовая" в русском

<>
Переводы: все103 crappy96 другие переводы7
И дерьмовая черта для отца. Crappy quality for a dad.
Да, но анимация у них такая дерьмовая. Yeah, but the animation's all crappy.
Но если твоя мама спросит - она-она дерьмовая. But if your mom asks, it's-it's crappy.
Значит дерьмовая еда, и съесть можно только чуть-чуть? So it's crappy food that we only get a little of?
Дерьмовая музыка, полно подкастов, всё одно и то же. Crappy music, a lot of podcasts, all the same one.
У меня ипотека, ребёнок и дерьмовая работа на фабрике игрушек. I got a mortgage, a kid, and a crappy job at a toy factory.
Мне кажется там просто будет какая-нибудь дерьмовая группа и такие же декорации. You know it's just gonna be some crappy band and stupid decorations.
Тогда у тебя будет та же дерьмовая жизнь, что и у остальных твоих однокурсников. Then the same crappy life that the rest of the guys you'll be graduating with are gonna lead.
Это было глупо потому что я думаю ты заслуживаешь большего чем эта дерьмовая работа. It was a stupid thing to say, because I think that you're way too good for a crappy job like that.
Я стоил ему дерьмового шанса. I cost him a crappy opportunity.
Это я с дерьмовой кармой. I was the one with the crappy karma.
Ты живешь в дерьмовой квартире. You live in a crappy apartment.
Тут вот немного дерьмовой пиццы. Here's some crappy pizza.
Я оценила твою дерьмовую лабораторию. I'm judging your crappy lab.
Никому не интересны дерьмовые ремейки. Nobody cares about crappy remakes.
Кто приготовил этот дерьмовый торт? Who made this crappy cake anyway?
Звучит лучше, чем дерьмовый офис. Makes it sound better than a crappy office.
Очередной дерьмовый день в тюрьме. Another crappy day in prison.
И за дерьмовый Новый Год! And a crappy New Year!
Он выглядит очень дерьмово, мне кажется. He looks really crappy I think.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!