Примеры употребления "деревянных" в русском

<>
Переводы: все210 wooden151 wood48 hardwood3 log2 другие переводы6
Гарольд специализируется на деревянных лошадках. Harold's specialty is rocking horses.
Но я подарю тебе любовь, деревянных лошадок, и танцы! But I can give you love and rocking horses, and dancing!
" Производство древесных и пластмассовых слоистых материалов " означает любой процесс для сцепления деревянных и/или пластмассовых поверхностей для производства ламинированных продуктов; " Wood and plastic lamination " means any process to adhere together wood and/or plastic to produce laminated products;
Фитосанитарные правила в отношении тары из невысушенной древесины, введенные в целях предотвращения распространения насекомых и заболеваний, являют- ся одним из барьеров на пути использования деревянных поддонов и другой деревянной тары. Phytosanitary regulations on unseasoned wood packaging to prevent spread of insects and disease pose a barrier to use of wood pallets and other forms of wood packaging.
Напротив, он утверждает, что до вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта ему принадлежало три предприятия: сталелитейное и алюминиевое предприятия, а также предприятие по изготовлению деревянных конструкций, выпускавшее жилые вагончики и переносные туалеты. Instead, it alleged that it owned three factories prior to Iraq's invasion and occupation of Kuwait, including a steel factory, an aluminium factory and a carpentry factory that produced mobile homes and mobile bathrooms.
Группа считает также, что заявитель не представил удовлетворительных объяснений тому, почему предприятие по производству деревянных конструкций, алюминиевое и сталелитейное предприятия в аудированной финансовой отчетности за период, завершившийся 1 августа 1990 года, фигурируют как " предприятие по производству санитарного оборудования " или почему продажа предприятия санитарного оборудования проводится в его аудированных счетах за финансовый период по 1 августа 1990 года. The Panel further finds that the claimant did not adequately explain why the carpentry, aluminium and steel factories were recorded in its audited financial accounts for the financial period ending 1 August 1990 as a “sanitary factory”, nor did it adequately explain how it treated the sale of the sanitary wares factory in its audited accounts for the financial period ending 1 August 1990.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!