Примеры употребления "деревянными" в русском с переводом "wood"

<>
Как старые универсалы, ну, с деревянными панелями. That have, like, wood panels on the side.
Я завалена по самый ошейник высушенной кровью, частичными отпечатками и деревянными щепками. I'm up to my choker collar in dried blood and partial fingerprints and wood splinters.
Через несколько часов поверхность воды на мили вокруг была покрыта деревянными обломками - останками затопленных домов. For hours afterwards, the sea was strewn with bits of wood for miles around - all of this was from the houses in the slum.
Поскольку мы с Майком скоро снова будем в строю, мы не будем больше прятать что-то за вашими деревянными панелями. Once me and Mike are back in, we will not be hiding things behind your wood paneling anymore.
Крайнюю обеспокоенность вызывает тот факт, что 22 ноября 2006 года около 15-20 расистски настроенных молодых киприотов-греков, которые, как считается, являются членами кипрско-греческой ультранационалистической группы «Национальный голос молодежи с греческой душой» (ЭФЕН), в масках и с деревянными палками в руках зашли на территорию Английской школы (находится в кипрско-греческой части Никосии) во время перемены и, увидев группу кипрско-турецких учащихся, избили их. Most alarmingly, on 22 November 2006, about 15-20 racist Greek Cypriot youngsters, believed to be members of the Greek Cypriot ultra-nationalist group National Voice of Youth with a Greek Soul (EFEN), all wearing masks and armed with planks of wood, entered the grounds of the English School (situated at the Greek Cypriot side of Nicosia) during recess, located a group of Turkish Cypriot students and beat them up.
Меня закинули в деревянный сарай He threw me into a wood shack
Деревянная облицовка квартир продолжается наружу, становясь фасадом. The wood of your apartment continues outside becoming the facades.
У него могла быть деревянная, или бумажная. He would have one made out of wood, or paper.
Они закрыты от него серой деревянной плашкой. They're occluded, from his point of view, with a kind of gray piece of wood.
Я просто девушка, желающая купить деревянные поддоны. I'm just a girl lookin 'to buy some wood pallets.
Милая, ты можешь подать мне деревянный топор? Honey, can you get me the wood axe?
В резкости аромата сразу заметно использование деревянной бочки. The use of wood is evident in its broadness of flavors.
У нее была деревянная палка, которую она называла карающая длань. Had this piece of wood she called a retribution stick.
Кисейную ткань и лубок, что-нибудь деревянное ему между челюстей. A muslin cloth and a splint, a piece of wood between his teeth.
Скрипка, практически, сделана из деревянной коробки и четырех главных струн. The violin is basically made of a wood box and four main strings.
Боже, Уинстон не пожалел ни пени на эту деревянную коробку. Boy, Winston didn't spare any pennies with this box of wood.
Глядя на пианино, я вижу клавиши, три педали, деревянный ящик. I look at a piano, I see a bunch of keys, three pedals and a box of wood.
И как я это сделал, я взял несколько деревянных щепок. And how I set about that, I got some splinters of wood.
Нет, мы могли бы использовать деревянную часть как вышку для прыжков. No, we can use the wood part for a diving board.
Также проект участвует в национальном голландском конкурсе деревянных сооружений 2012 года. In addition, the project is also nominated for the Dutch National Wood Award 2012.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!