Примеры употребления "день Святого Патрика" в русском

<>
День Святого Патрика от меня. St. Patrick's Day from me.
Парад на День Святого Патрика! The St. Patrick's Day Parade!
День святого Патрика в 2008. St. Patrick's Day, 2008.
Только не в день святого Патрика. Not on St. Patrick's day.
И публичным мочеиспусканием в День Святого Патрика. And public urination on St. Patrick's day.
Лучший День Святого Патрика в моей жизни. Best St. Patrick's Day I've ever had.
Что, сегодня, день Святого Патрика что-ли? What is this, St. Patrick's Day?
О, так ты не любишь День Святого Патрика. Oh, so you don't like St. Patrick's Day.
Этот город был моим на День Святого Патрика. I used to own this town on St. Patrick's Day.
Скажем, День святого Патрика для меня мало что значит. Well, St. Patrick's day is not really a big deal for me.
Мне кажется, я превзошёл себя на этот День Святого Патрика. I think I've really outdone myself this St. Patrick's Day.
Помнишь, как они поехали на рыбалку в день Святого Патрика? Remember when they all took that fishing trip on St. Patrick's Day?
На день святого Патрика в школе, они дали нам зеленое мороженое. On St. Patrick's Day at school, they gave us green ice cream.
Насколько я понимаю, они могут взять и выкинуть день Святого Патрика на свалку. As far as I'm concerned, they can take St. Patrick's day and sell it for scrap.
Если не считать канун Нового года и День святого Патрика, тогда они порядочно напились. Except New Year's Eve and St. Patrick's Day, then they got pretty drunk.
И наконец доказательство "С" - любопытные обстоятельства после захватывающего завершения нашего приключения на День святого Патрика. And finally exhibit "C" - the curious circumstances following the exciting conclusion of our St. Patrick's Day adventure.
Видимо, он так и не появился в суде по поводу ареста на день Святого Патрика. Seems he never showed up in court - on his St. Patrick's Day arrest.
Ты самый пьяный подозреваемый в убийстве в этом году, и это включая день Святого Патрика. You're our drunkest murder suspect this year, - and that includes St. Patrick's Day.
Да это было типа как смотреть хоккей в Римском Форуме во день Святого Патрика, когда они объявляют что больше никакого пива. Yeah, it was kind of like watching a hockey game at a Roman forum on a St. Patrick's Day when they announce there's no more beer.
У вас было первое свидание на День Святого Патрика, и папа хотел сводить тебя в кино, но он заблудился, и вам показалось, что это смешно. You had your first date on St. Patrick's Day, and dad wanted to take you to the movies, but he got lost, and you thought it was so funny.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!