Примеры употребления "демократической партии" в русском

<>
Переводы: все254 democratic party166 democrat party7 другие переводы81
Открытое письмо кандидатам в президенты от Демократической партии Америки An Open Letter to America's Democratic Presidential Candidates
Лидирующие кандидаты от демократической партии США уже выразили свою поддержку. The leading Democratic US presidential candidates have indicated their support.
А как насчет русской хакерской атаки против Национального комитета Демократической партии? How About Russian DNC Hacking?
Хатояма пытался поспешно выполнить манифест Демократической партии и свои собственные публичные обещания. Hatoyama has hastily attempted to fulfill the DPJ's party manifesto and his own public pledges.
Демократической партии надо получить всего 24 места, чтобы вернуть большинство в Палате представителей. The Democrats need to flip only 24 seats to regain control of the House.
В данном контексте новый налог на личное состояние может стать для Демократической партии опасным предложением. In this context, a new wealth tax could be a dangerous proposition for the PD.
Республиканский истеблишмент боится, что Трамп не сможет победить Хиллари Клинтон, вероятного номинанта от Демократической партии. The Republican establishment fears he will not be able to defeat Hillary Clinton, the likely Democratic nominee.
На документ немедленно откликнулся Чилтон (Chilton), член демократической партии, который критиковал недавние изменения на рынке. But the paper was immediately hailed by Mr. Chilton, who is a Democrat and a critic of recent shifts in the markets.
Проект «Выдвигайся» (Run for Something) призван помочь пополнению рядов кандидатов от Демократической партии на всех уровнях. Likewise, Run for Something is working to fill the pipeline of Democratic candidates at all levels.
Эта агрессивность фактически заставила Хиллари Клинтон, наиболее вероятного претендента на президентство от Демократической партии, дистанцироваться от Обамы. This bellicosity has had the effect of pushing Hillary Clinton, the front-runner for the Democratic presidential nomination, into distancing herself from Obama.
Тяжеловес из Демократической партии Лэнни Дэвис (Lanny Davis) представлял интересы беглого олигарха, который также был клиентом Манафорта. Democrat heavyweight Lanny Davis represented a fugitive oligarch, who also happened to be a Manafort client.
Бывший президент США Билл Клинтон произнес одну из своих лучших речей на недавнем Национальном съезде демократической партии. Former US President Bill Clinton gave one of the best speeches of his life at the recent Democratic National Convention.
Еще один аспект, обладающий потенциалом подорвать позиции Демократической партии, – это поддержка ею нового налога на личное состояние. Another issue with the potential to undermine the PD’s standing is the party’s advocacy of a new wealth tax.
Хиллари Клинтон, кандидат в президенты США от Демократической партии, недавно назвала сторонников своего конкурента – Дональда Трампа – «жалким сборищем». Hillary Clinton, the Democratic US presidential nominee, recently described supporters of her opponent, Donald Trump, as a “basket of deplorables.”
Учитывая что итальянцы склонны голосовать скорее против, чем за, недоверие к Демократической партии превратилось в рост поддержки коалиции Берлускони. Given that Italians tend to vote against, rather than for, issues, mistrust of the PD has translated into increased support for Berlusconi’s coalition.
Трамп призывает провести полноценное расследование, и представителям Демократической партии следует приветствовать любую возможность проведения тщательной оценки экспертами имеющихся доказательств. Trump is calling for a full investigation, and Democrats should welcome any opportunity to have experts weigh the evidence carefully.
По данным компании SecureWorks, работающей в сфере кибербезопасности, электронную переписку Национального комитета Демократической партии действительно успешно похитили русские хакеры. According to SecureWorks, the DNC emails were indeed spear-phished successfully by Russians.
В-третьих, хакеры взломали системы национального комитета Демократической партии и электронную почту Подесты, а затем передали украденные данные WikiLeaks. Third, Hackers penetrated DNC and Podesta email accounts and passed them on to WikiLeaks for release.
Бывший государственный секретарь США Хиллари Клинтон является одним из главных лидеров Демократической партии, но даже ее кандидатура еще не определена. Former Secretary of State Hillary Clinton is the Democratic frontrunner, though her nomination is not a foregone conclusion.
Много говорилось о разумном, выдержанном тоне на съезде Демократической партии, особенно в сравнении с «тёмным», агрессивным пафосом на съезде республиканцев. Much has been made of the reasonable and moderate tone of the Democratic National Convention, compared to the “dark,” snarling bombast of the Republicans’ event.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!